[Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 6. — С. 271-295.]
Попередня
Головна
Наступна
ЛИСТИ ДО РІЗНИХ ОСІБ
1. ДО М. Г. ШЕВЧЕНКА
15 листопада 1839. С.-Петербург
С. 11
коли живі та здорові будем / коли живі да здорові будем
Так от, бач, живу / Та от, бач, живу
С. 12
Бо москалі чужі люди, Тяжко з ними жити; Немає з ким поплакати, Ні поговорити / бо мені й так уже остили москалі
письмо, которе найдеш у моєму письмі запечатане / письмо, которе найдеш у своєму письмі запечатане
поклонись йому од мене та попроси / поклонись йому от мене [1 нрзб.] та попроси
9. ДО П. М. КОРОЛЬОВА
22 травня 1842. С.-Петербург
не забувайте мене / не забувайте і мене
11. ДО П. М. КОРОЛЬОВА
18 листопада 1842. С.-Петербург
та так занедужав / так занедужав
12. ДО Г. С. ТАРНОВСЬКОГО
25 січня 1843. С.-Петербург
як вона попрощалася / як по[прощалася]
27. ДО Я. Г. КУХАРЕНКА
Грудень 1844. С.-Петербург
Тут робиться таке, що цур йому і казать / Тут робиться ой що б і казать /274/
31. ДО М. I. КОСТОМАРОВА
1 лютого 1847. Борзна
він усі діла знає / він усе зн[ає]
35. ДО А. І. ЛИЗОГУБА
11 грудня 1847. Орська фортеця
не знаю, де він дів мою портфель з рисунками / не знаю, де він дів мою портфель, там [рисунки]
щоб мені книжечок / щоб мені та [книжечок]
36. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
20 грудня 1847. Орська фортеця
то душа моя убогая розсипалась, мов пилина / то душа моя убогая розлетілась, мов пилина
Не по-християнській, брате мій, знаю, а що ж діяти? / Не по-християнській, брате мій, а що ж діяти?
щоб я не зрисував (бо мені рисувать заказано) свого недуга / щоб я не зрисував свого недуга Іноді так мене нудьга за серце здавить / Іноді так мені нудьга серце здавить
Поклонітесь гарненько од мене / Поклонися гарненько од мене
тілько нагадайте йому / коли ви знайомі, нагадайте йому
(спитайте в А[кадемії] художеств / (спитай в А[кадемії] художеств
щоб він докучав моєю просьбою надто Карлу Павловичу / щоб він докучав надто Карлу Павловичу
як він не схоче промовить / ко[ли]
ой лишенько! і вимовить / цур їй! і вимовить
він перше жив у Досельдорфі на Рейні, а тепер / він перше жив у Досельдорфі, а тепер
37. ДО А. І. ЛИЗОГУБА
1 лютого 1848. Орська фортеця
де вони поділись! / де вони подівались!
Як будете посилать вашу обіцянку / Як будете посилать те, що ви [обіцяли] /275/
бо я другий лист ваш / бо я оці [листи]
коли того Бог хоче / коли так [Бог хоче]
од мене їй низесенько / од мене низень[ко їй]
щоб ви не забували / щоб ви не забували щирого до вас
38. ДО В. М. РЄПНІНОЇ
лютого 1848. Орська фортеця
сегодня только нашел время / сегодня только у [меня нашлось время]
письмо перенесло меня из мрачных казарм / письмо перенесло меня далеко из мрачных казарм
хотя их очень мало; счастлив, кто малым доволен / а Хотя их очень мало, но это вся б Хотя их очень мало. Доб[рая] тихо, тихо, и так весело / тихо, тихо, и так радостно
письма более всего помогут мне / письма более всякой другой [1 нрзб.]
товарищи солдаты кончили ученье / товарищи кончили ученье
кого били, кого обещались бить, шум / кого били, кого обещались, шум
хуже казарм, а эти люди (да простит и им Бог) / хуже казарм, и эти люди (но да простит и им Бог)
самое тихое и удобное время — одиннадцатый час / самое тихое и удобное время [ 1 нрзб.] — одиннадцатый час
не найдет в ней ничего утешительно[го] для человечества / не найдет в ней ничего утешительно[го] для человека
пишу дневник свой / веду дневник свой, и окружающих меня
состояние овладело мною / состояние овладело мною [1 нрзб.]
я, должно быть, тяжко согрешил / я, должно быть, сог[решил]...
помнил, со дня или вечера / помнил со дня п[?]
на соседа вашего П[латона] Л[укашевича] / на П[латона]
Мир праху доброго человека, который приветствовал меня в Новый год / Мир праху доброго отца вашего, который приветствовал меня, как вы в Новый год
а сколько надежд моих не сбылося! / а сколько надежд [1 нрзб.] /276/
Когда бы не пришло / Ежели
И вспоминайте / И не [забывайте?]
она оросит мое увядающее сердце / она оросит [3 нрзб.]
40. ДО Ф. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
22 квітня 1848. Орська фортеця
живущу «Историю» Устрялова, що і в салдатських руках не згинула/ живущу «Историю», що і в салдатських руках не згинула
Якби і йому / Якби і його
То воно дуже добре було б / То воно дуже добре б [ було]
а то ще щоб не заплакать / а то ще щоб ч[асом не заплакать]
бо вона найшлась / бо вона у ме[не найшлась]
43. ДО А. І. ЛИЗОГУБА
8 листопада 1849. Оренбург
а ще і сам добре не знаю / а ще і не знаю
ми не переписались з тобою ані одним словом/ ми не перепис[ув]ались ані одним словом
бо холера, кажуть, здорово-таки косила / бо холера, кажуть, здорово косила
то я тойді вже і одпишу до тебе, геть усе порозказую / то я тойді вже і одпишу, геть усе порозказую
не забувай на безталані Т. Шевченка / не забувай [1 нрзб.] на безталанні Т. Шевченка
44. ДО В. М. РЄПНІНОЇ
14 листопада 1849. Оренбург
вы бы уже во мне не узнали / вы бы уже ме[ня не узнали]
нет, я теперь стал слишком благоразумен / нет, я уже стал слишком благоразумен
и потому не описываю вам / и потому не описую вам
Лето проходило в море, зима в степи, в занесенной снегом джеломейке / Лето проходило в море, зима в степи, занесенной снегом джеломейке
на память обо мне, о несчастном вашем друге / на память обо мне, о лучшем вашем друге
это флотский офицер и иногда бывает в Одессе / это флотский офицер и часто бывает в Одессе
/277/
45. ДО А. I. ЛИЗОГУБА
29 грудня 1849. Оренбург
от Бог дає і свято своє / от Бог дав [і свято своє]
46. ДО В. М. РЄПНІНОЇ
1 січня 1850. Оренбург
когда мы с вами в первый раз встретились в Яготине — многое пришло / когда мы с вами в первый раз встретились — и многое пришло
я теперь почти убежден, что мне не видеть веселых дней / я теперь почти убежден, что мне не видеть красных дней
и прошу его о исходатайствовании / и прошу его и[сходатайствовать]
и я напишу ему по праву малороссийского виршеплета, я лично его не знаю / и я сам напишу по праву малороссийского виршеплета, так как я лично его не знаю
Единственная отрада моя / Единственной [отрадой]
сердце матери по жизни святой Марии, непорочной Матери Христовой, но теперь / сердце матери по жизни святой Марии непорочной, но теперь
Как грустно я стою между людьми! / Как грустно я теперь стою между людьми!
все, что бы я ни нарисовал, и назначить сам[ому] цену/ все, что бы я ни нарисовал, и назначать цену
Едва ли кто-нибудь терпел / Едва ли это терпел
когда я выисповедался перед вами! / а когда я высказ[ался] б когда я [1 нрзб.]
он узнает по штемпелю / он будет знать [по штемпелю]
47. ДО О. М. БОДЯНСЬКОГО
3 січня 1850. Оренбург
чого ти у Бога благаєш / чого ти за[хочеш]
Я оце вже третій рік як пропадаю / Я оце вже третій рік пр[опадаю]
Перейшов я пішки двічі всю киргизьку степ / Перейшов я пішки всю киргизькую степ
плавав по йому два літа / плавав по йому [ 1 нрзб.]
Та Господь не благословив моєї доброї долі! / Та Господь не благословив моєї долі доброї! /278/
аж сльози капають, як згадаю, так тяжко! / аж сльози капають, так бо[ляче]
Пришли і напиши, коли буде ласка, по адресу: в Оренбург / Пришли і напиши, коли буде ласка, в Оренбург
а мене на адресі не упоминай, цур йому, він знатиме по штемпелю / а мене не упоминай, цур йому.
48. ДО В. А. ЖУКОВСЬКОГО
Між 1 і 10 січня 1850. Оренбург
Первісна редакція, опублікована за чорновим автографом, нині не відомим, у журналі «Русский архив» (1898. — №12. — С. 554).
Я не умел воспользоваться вашим благодеянием. Сделав слабые успехи в Академии художеств, был я выпущен аттестатом на звание художника — не больше — и отправлен на службу в Киев, где предложили мне место рисовального учителя при университете. Недолго пробыл я в Киеве. В припадке сумасшествия написал я пасквиль и в 1847 году был сослан в солдаты, в Оренбургский край, с запрещением писать стихи и рисовать что бы то ни было. Мне грех бы было, облагодетельствованному так великодушно вами, вновь вас беспокоить, но несчастия мои переходят всякую меру. Я уже третий год, вооружаясь терпением, живу самою бедною жизнью, был в киргизской степи и был два лета на Аральском море при описной экспедиции; видел много нового, оригинального, еще не виданного в Европе, и ничего не мог нарисовать, потому что мне рисовать запрещено. Это самое большое из моих несчастий. Умоляю вас, сжальтесь надо мною, исходатайствуйте мне позволение. Вы это можете — только рисовать! Оживите меня убитого. Напишите графу Орлову обо мне или кому вы найдете лучше; авось Бог милостив, и я взгляну на Божий свет!
50. ДО В. М. РЄПНІНОЇ
7 березня 1850. Оренбург
Один день был покрыт легкой тенью / Одно было покрыто легкой тенью
но последнее письмо ваше и это грустное воспоминание осветило / но последнее письмо ваше и это воспоминание осветило /279/
как перед человеком, одаренным самым глубоким умом и самою нежною любовью к людям! / как перед человеком, одаренным [ 1 нрзб.] самою глубокою любовью к людям
должен благоговеть перед ним, как перед человеколюбцем! / должен благоговеть перед ним
в личном знакомстве случайно иногда открываются / в личном знакомстве случайно [ 1 нрзб.] иногда открываются
Оренбург такой город, где и не говорят о литературе / Оренбург такой город, что и не говорят о литературе
Меня погонят 1-го мая в степь, на восточный берег Каспийского моря в Новопетровское укрепление, следовательно / Меня погонят 1-го мая в степь, на восточный берег Каспийского моря, следовательно
будет для меня другом в моем одиночестве! / будет для меня др[нрзб.] в пустыне
но помня тот грустный вечер, в Яготине, я не осмеливался / но помня тот грустный вечер, я не осмеливался
изображающий смерть Спасителя нашего, повешенного / изображающий смерть Спасителя, повешенного
олицетворю мою так долго лелеянную идею / олицетворю мою идею
Лазаревский теперь в отсутствии / Лазаревского теперь [нет?]
адресуйте свое письмо в Пограничную комиссию. Он его получит / адресуйте свои письма в Пограничную комиссию. Он их получит
52. ДО В. М. РЄПНІНОЇ
12 січня 1851. Новопетровське укріплення
Недавно кажется, всего четыре года / Недавно кажется, всего четверт[ый год]
разве только что меня перевели / разве только что меня перевели
57. ДО А. І. ЛИЗОГУБА
16 липня 1852. Новопетровське укріплення
без всякой растительности, песок да камень, и самые нищие обитатели / без всякой растительности, и самые нищие обитатели
Смотря на эту безжизненность, такая тоска одолеет / Смотря на эту безжизненность д[а?] /280/
58. ДО Ф. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
2 серпня 1852. Новопетровське укріплення
Это значит (сиречь эпиграф сей), что я прошедшего года / Это значит, что я прошедшего года
За те, що він її хотів теє... / За те, що він її хотів теє... помацать...
60. ДО О. М. БОДЯНСЬКОГО
15 листопада 1852. Новопетровське укріплення
Шестой год уже, как я обезволен / Шестой год уже, как обезволен
Хоть тоже, правду сказать / Хоть правду сказать
по крайней мере, все-таки было что-то похоже немного на свободу/ по крайней мере, все-таки было похоже немного на свободу
61. ДО А. П. ГОЛОВАНОВА
15 листопада 1852. Новопетровське укріплення
за его «Свои люди», а «Бедной невесты» / за его «Свои люди» ибо
63. ДО А. О. КОЗАЧКОВСЬКОГО
30 червня 1853. Новопетровське укріплення
твое глубоко-грустное письмо / твое гр[устное?]
комендант взял его / комендант получил его
Я теперь совершенно лысый и сывый / Я теперь совершенно лысый
а что делает отец его и особенно мать?/ а что делает отец и особенно мать?
Что же теперь твоих детей мать? / а что же твоя; б что же твоих детей мать?
65. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
5 лютого 1854. Новопетровське укріплення
а близкие куропаток и диких голубей искали в поле / Було почато: а прочие
и Д[анилевскому] тоже хотелося, но / и Д[анилевскому] тоже, но
или, как ты говоришь, при первом добром известии / или как ты при первом добром известии /281/
67. ДО А. О. КОЗАЧКОВСЬКОГО
14 квітня 1854. Новопетровське укріплення
Дай тобі Господи милосердий не класти білше своїх любих діток / Дай тобі, Господи милосердий не [1 нрзб.] білше діточок
щоб ви єсте великі росли / щоб великі росли
як ти коло баркана рядочком восени дерева сажаєш / як ти коло баркана рядочком дерева сажаєш
згадай той день, як колись перед вечором ми з тобою в Андрушах гуляли / згадай той день, перед вечором, як ми з тобою в Андрушах колись гуляли
Давно ворушиться у мене в голові думка, щоб перевести / Давно ворушиться у мене в голові думка, щоб я
68. ДО О. М. БОДЯНСЬКОГО
1 травня 1854. Новопетровське укріплення
так от уже другий рік жду не дождуся / так от уже другий рік не до[ждуся?]
а я о твоїм здравії Богу помолюся / Було почато: а я з[а?]
70. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
9 жовтня 1854. Новопетровське укріплення
пишу панегирик прекрасному уму и сердцу Н. Д[анилевского] / пишу тебе панегирик
но как биография она не полна / но для биографии она не полна
что куда и адресовать, не знаю / что не знаю, куда и адресовать
и пожелай ему много-много возвышенных мыслей / и пожелай ему много-много пр[иятных?]
74. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
10 лютого 1855. Новопетровське укріплення
а все-таки приблизился на несколько десятков миль / а все-таки ближе /282/
сердечная боль, что я себе нигде места не нахожу / Було почато: сердечная боль, что я при[?]
Если бы не это одно-единственное / если бы не это единственное
рад, что тебе поручена новая библиотека / Було почато: рад, что б[иблиотека?]
77. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
10 квітня 1855. Новопетровське укріплення
И еще раз скажу тебе, с масляными красками / И еще раз скажу тебе, мас[ляные?]
единственная опора, и та в настоящее время / единственная опора, в
Или это мне кажется / Или это мне каза[лось]
78. ДО В. I. ГРИГОРОВИЧА
Близько 12 квітня 1855. Новопетровське укріплення
праздник далеко от всех милых моему сердцу в киргизской пустыне / праздник в киргизской пустыне
к 50 году моей жизни. Силы, и нравственные, и физические, мне изменили / к 50 году моей жизни. Ревма[тизм]
Вот одна причина / Вот одна единственная причина
и это-то самое вынуждает / и это-то самое за[ставляет?]
и просить Вас и графа / и просить Вас, моего единст[венного]
79. ДО Ф. П. ТОЛСТОГО
12 квітня 1855. Новопетровське укріплення
И вот уже наступил девятый год моего изгнания, и я, забытый в этой безотрадной пустыне / И вот уже наступил девятый год моего изгнания, к[ак?]
80. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
10 червня 1855. Новопетровське укріплення
одному было бы мне точно так же скучно / а так
Фотография как ни обольстительна / Фотография так обольстительна /283/
81. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
25 — 26 вересня 1855. Новопетровське укріплення
в этом безотрадно однообразном прозябании / в этом безотрадном однообразном прозябании
сходи ты на квартиру Фреймана и у слуги его Матвея / сходи ты на квартиру Фреймана у М[атвея?]
Истинно изящное произведение на художника / Истинно изящное произведение на нас
83. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
21 квітня 1856. Новопетровське укріплення
а другой продай и пришли фотографии / Було почато: а он[?]
поправь, где нужно, отдай переписать / поправь, где нужно, и отдай переписать
Он, говорят, пользуется добрым вниманием графа В[асилия] А[лексеевича] / Он, говорят, пользуется добрым вниманием В[а]силия А[лексеевича]
у тебя есть любовь к искусству / у тебя есть любовь [1 нрзб.]
84. ДО А. І. ТОЛСТОЇ
22 квітня 1856. Новопетровське укріплення
но мне уже 50 лет / но мне уже за [?]
Не говорю уже о материальной пытке / Не говорю уже о нравственной пытке
Прощайте, мой искренний / Прощайте, мой ед[инственный?]
88. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
Друга половина червня 1856. Новопетровське укріплення
требуют моего штемпеля (на что я никогда не решуся) на каждом куске / требуют моего штемпеля на каждом куске
тогда я смело мог бы явиться / тогда я смело мог бы [нрзб.]
И[раклий], кажется, немного охладел к фотографии / И[раклий] каз[алось?] /284/
89. ДО М. О. ОСИПОВА
10 вересня 1856. Новопетровське укріплення
в продолжение полулета жду / в продолжение полулета д[ожидаюсь?]
и а поссориться нам с вами / а поссориться и подавно [?] нам с вами
90. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
8 жовтня 1856. Новопетровське укріплення
Добрий, щирий человек. Не так давно / Добрий, щирий человек. Неда[вно?]
і справді, за що ти мені винен? / і справді, коли
Напиши мені, будь ласкав, про Левицького, де він повертається / Напиши мені, будь ласкав, про Левицького, ко[ли?]
А я тобі на ту весну киргизя замурзане пришлю / А я тобі на ту весну киргизя [1 нрзб.]
92. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
8 листопада 1856. Новопетровське укріплення
Надолго останется в моем сердце это кратко-длинное свидание / Було почато: Долго [?]
чтобы В[асилий] А[лексеевич] спросил у графа Орлова, на чей счет я воспитывался / а чтобы В[асилий] А[лексеевич] спросил у графа Орлова, з[а] б чтобы В[асилий] А[лексеевич] спросил у графа Орлова, на чей же [?] счет
Извини меня перед Сигизмондом, что я не пишу ему / Извини меня перед Сигизмондом и
Если Бог поможет мне осуществить / Если Богу
из моего «Блудного сына» выйдет жалкая карикатура / из моего «Блудного сына» выйдет жалкое
бесцветный образ расслабленного воображения / бесцветный образ бо[лезненного?]
Моральными средствами ты владеешь / Було почато: А
Не забудь написать Сигизмонду / Не забудь написать Серак[овскому] /285/
94. ДО А. І. ТОЛСТОЇ
9 січня 1857. Новопетровське укріплення
что знаменитый турист, эмигрант, дипломат, и наконец, автор «Аталы» / что знаменитый автор «Аталы»
как болтуна-школьника за такую чепуху / как болтунушкольнику за подобную
я был несчастнее флорентийского изгнанника / я несчастнее флорентийского изгнанника
И не с одним письмом вашим / И не с одним в[ашим?]
95. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
10, 15 лютого 1857. Новопетровське укріплення
и что оно опоздало к последнему почтовому пароходу / и что оно н[е успело?]
что кароокие и голубоокие siostrzeńcy твои / что кароокие и голубоокие сыновцы твои
когда приедет к ним старый друг твой, который любит добрых и милых детей? / когда приедет к ним старый друг твой, который с у[важением?]
целую твоего счастливого отца, сестер, карооких и голубооких siostrzeńców твоих / целую твоего счастливого отца, сестер и карооких и голубооких сыновцев твоих
«Мало воздуха всей Аравии наполнить мою свободную грудь» / «Воздух всей Аравии
Из литовской столицы по варшавскому шоссе / Из литовской столицы из
и дополняем наше и без того полное счастие / и дополняем свое и без того полное счастие
сестер и карооких и голубооких сыновцев твоих / сестер и черно[оких?]
не зашитая дыра в твоей и в моей жизни / не зашитая дыра в твоей жизни и в моей жизни
Позич, випроси 25 рублей на месяц / Було почато: Позич, проси
в мелком листочке малейшего растения / а Було почато: в мелком р[астении] б в мелком листочке мельчайшего дерева
А восторг этот приобретается только глубоким пониманием красоты, бесконечности, симметрии и гармонии в при/286/роде / А восторг этот приобретается только глубоким пониманием красоты, бесконечности и симметрии в природе
Пускай молятся твои кароокие и голубоокие siostrzęńcy / Пускай молятся твои кароокие и голубоокие сыновцы
Получил ли ты мое письмо от октября, не помню которого дня / Получил ли ты мое письмо от ноября, не помню которого дня
целуй его божественную христианскую душу! / целуй его божественную [не?]
Семена джугары и две штуки материи шерстяной / Семена джугары и два [?]
твоих сестер и твоих ангелов siostrzęńców / твоих сестер и твоих сча[стливых]
97. ДО А. М. МАРКЕВИЧА
22 квітня 1857. Новопетровське укріплення
Спасибі йому, тому Николаю М. / Спасибі йому і
Чи здравствує він тепер? / Було почато: А
Добре, що зосталося шматок паперу. Єсть на чому написать / Добре, що зосталося шматок паперу. На
ни вещь, т. е. камер-обскюра, до сей поры не получена здесь / ни вещь, т. е. камер-обскюра, не пол[учена?]
И проси, чтобы кого ты найдешь из его родственников / и проси, чтобы кто-нибудь
к кому можно обратиться Ираклию Александровичу о получении ежели не вещи, то обратно денег / к кому можно обратиться Ираклию Александровичу о получении ежели не вещи, то денег
99. ДО БР. ЗАЛЕСЬКОГО
8, 10, 13, 20 травня 1857. Новопетровське укріплення
Или ты обленился / или ты трохи обленился
Первый раз в ноябре, а второй раз в генваре/ первый раз в октябре, а второй раз в генваре
увидеть волшебное искусство / увидеть волшебное оч[арование?] /287/
Кроме предстоящей дороги, я похож / Кроме предстоящей, я похож
Если бы заплатили по 15 руб[лей], я был бы/ Если бы заплатили по 15 руб[лей], а
101. ДО Я. Г. КУХАРЕНКА
5 червня 1857. Новопетровське укріплення
не покидай мене, друже мій / не забувай мене, друже мій
103. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
1 липня 1857. Новопетровське укріплення
Перелицевавши шлях-дорогу, я того ж дня / Перелицевавши шлях-дорогу, я до
104. ДО Ф. П. ТОЛСТОГО
26 — 31 липня 1857. Новопетровське укріплення
Первісний текст у щоденнику Шевченка (ІЛ, ф. 1, № 104, арк. 24)
Ваше сиятельство
граф Федор Петрович.
Вашему великодушному заступничеству и святому человеколюбивому участию графини Настасии Ивановны обязан я моей новою жизнию, моим радостным обновлением. Я теперь так счастлив; так невыразимо счастлив, что не нахожу слов достойно выразить вам мою сердечную, мою безконечную благодарность. Без вашего человеколюбивого участия в моей безотрадной судьбе 1, меня задушили бы в этой широкой тюрьме, в этой бесконечной безлюдной пустыне. А теперь я свободен, теперь независимо ни от чией воли я строю 2 свое радужное будущее, свое безмятежное грядущее. Какая радость, какое полное счастие наполняет мою душу при мысли, что я снова увижу Академию, увижу вас, моего единого спасителя, и слезами радости и благодарности омочу ваши чудотворящие руки. Молю милосердого Господа сократить путь и время к этому беспредельному счастию 3. А теперь, /288/
Боже всемогущий, услышь мою чистую искреннюю молитву и надолго-долго продли ваши драгоценные дни, для славы божественного искусства и для счастия людей, близких вашему любящему сердцу 4.
21 июля получено здесь официальное известие о моем освобождении. В тот же день я просил коменданта дать мне пропуск через Астрахань до Петербурга. Но он без воли высшего начальства не может этого сделать 5. И я для получения драгоценного этого паспорта 6 должен побывать еще раз в Оренбурге и сделать по этому случаю 7 1000 верст лишних почти по пустыне. Но Господь милосердый, помогавший мне исходить во всех направлениях эту безлюдную пустыню, не оставит меня и на этом теперь коротком пути 8. Грустно только, что этот ненужный путь отдалит по крайней мере на месяц радостную минуту свидания с вами и с графиней Настасией Ивановной, главной виновницей моего счастия.
Всемогущий и премилосердый Господь не оставил меня здоровьем в этом долголетнем и суровом испытании; и любовь, которуя я с раннего детства бессознательно питал 9 к прекрасным искусствам, теперь посылает он мне любовь сознательную, и светлую 10, и крепкую, как алмаз. Живописцем-творцом я не могу быть, об этом счастии неразумно было бы и помышлять 11. Но я, по приезде в Академию, с Божию помощию и с помощию добрых и просвещенных людей 12 буду гравером и уповая на милость и помощь Божию и на ваши советы и покровительство 13, надеюсь сделать что-нибудь достойное возлюбленного искусства. Распространять посредством гравюры славу славных художников, распространять в обществе вкус и любовь к доброму и прекрасному, это чистейшая угоднейшая молитва человеколюбцу Богу. И посильно бескорыстная услуга человеку. Это мое единственное непреложное стремление. На большее я не могу надеяться. И только буду просить не оставить меня вашим просвещенным содействием в этой моей лучезарной надежде.
Целую руки моей святой заступницы г[рафини] Н[астасии] И[вановны]. Целую вас, ваше семейство, целую все близкое вашему доброму сердцу и остаюсь по гроб благодарный
художник Т. Шевченко
1 Було: в моей почт[и]
2 Було: независимо ни от чией воли строю
3 Було: к этому безграничному счастию
4 Було: близких вашему восприимчиво[му]
5 Було: не может это сделать
6 Було: для получения этого драгоценного паспорта
7 Було: и сделать для этого 1000 верст
8 Було: и на этом коротком пути
9 Було: которую я бессознательно питал
10 Було: любовь сознательную, светлую
11 Було: неразумно и думать
12 Було: помощию и добрых просвещенных людей
13 Було: помощь Божию и ваше покровительство /289/
Варіанти чистового автографа
(РДАЛМ, ф. 212, оп. 1, № 279):
любовь разумную и сознательную / любовь разумную, сознательную
106. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
10 — 14 серпня 1857. Астрахань
21 июля получено официальное известие /21 июля получено тут
108. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
8 жовтня 1857. Нижній Новгород
перешел мне дорогу в Питер. Новопетровский комендант / перешел мне дорогу в Питер. В
109. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
18 — 19 жовтня 1857. Нижній Новгород
не знаю, яке там те прокляте недоразумение / не знаю, яке так[е?]
одна книжная лавка, та і в тій / одна книжная лавка, та й
нехай мені вишле свої любії «Записки о Ю[жной] Руси» / нехай мені вишле «З[аписки]
110. ДО І. П. КЛОПОТОВСЬКОГО
6 листопада 1857. Нижній Новгород
з моїм добрим капітаном Кишкиным/ з моїм к[апітаном?]
111. ДО А. І. ТОЛСТОЇ
12 листопада 1857. Нижній Новгород
одни журналы за нынешний год / одни журналы за нынешний год /290/
портреты карандашом, а все остальные часы / портреты карандашем, и все остальные часы
114. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
29 листопада 1857. Нижній Новгород
на праздники в гости. В саму Москву / на праздники в гости. В М[оскву?]
124. ДО М. С. ЩЕПКІНА
15 — 17 січня 1858. Нижній Новгород
попомнеться меж хорошими та добрими людьми / попомнеться меж хорошими д[обрими?]
127. ДО К. Б. ШУНОВОЇ
30 січня 1858. Нижній Новгород
Уж не ответ ли это на мое предложение? Если это так, то я прошу вас высказать мне его яснее. Дело слишком для меня важно / Уж не ответ ли это на мое предложение? Вы, может быть, не хотели мне прямо отказать. Если это так, то я еще раз прошу вас высказать мне его яснее. Дело это для
отказаться от этой мысли будет трудно / отказаться от этой мысли мне будет трудно
и если возвращенные мне вами книги выражают отказ / и если присла[нные]
Но во всяком случае ни чувства мои, ни уважение к вам не изменятся / а Було почато: Но если б Було почато: Тогда в Но во всяком случае ни чувства мои, ни уважение к вам не переменится, и я с той же преданностью
заслужить ваше доброе расположение и уважение / заслужить если не любовь, в которой
129. ДО М. С. ЩЕПКША
9 — 10 лютого 1858. Нижній Новгород
Гарнесенько обіймемось, Та любо, та тихо Поцілуємось / Гарнесенько обіймемось Поці[луємось?]
130. ДО С. Т. АКСАКОВА
16 лютого 1858. Нижній Новгород
так и пошлю вам / так и пошлю вам ее
а одолеть его необходимо / а его одолеть необходимо /291/
132. ДО І. О. УСКОВА
17 лютого 1858. Нижній Новгород
Письмо ваше от 7 января / Письмо ваше от 7 ноября
133. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
22 лютого 1858. Нижній Новгород
Бахурую коло тебе / Було почато: Бахурую за [тобою?]
143. ДО I. О. УСКОВА
4 липня 1858. С.-Петербург
к нему, кроме заимодавцев, никто не заходит / к нему кроме до[лжников] никто не заходит
144. ДО С. Т. АКСАКОВА
15 липня 1858. С.-Петербург
В Академии выставлена теперь картина / В Академии к[артина?]
145. ДО А. О. ЛАЗАРЕВСЬКОЇ
9 жовтня 1858. С.-Петербург
Благородных сыновей ваших я привык называть моими родными братьями / Благородных сыновей ваших я привык считать моими родными братьями
149. ДО М. В. МАКСИМОВИЧ
22 листопада 1858. С.-Петербург
А діточки обід несуть. Та йдучи колоски збирають / А діточки обід несуть... Та й усміхнулася небога: Проки[нулась]
156. ДО М. О. МАРКОВИЧ
25 травня 1859. С.-Петербург
19-го що ти мене хоч у Дрездені згадала / що ти мене аж у Дрездені згадала /292/
Не посилайте поки що нічого отим книгарям — поки вас лихо не прискрипало. Бо вони не бачать, а носом чують наші злидні / Не посилайте поки що нічого отим книгарям. В[они?]
158. ДО М. М. ЛАЗАРЕВСЬКОГО
10 липня 1859. Межиріч
13-м Та щоб не даром німці папір возили, то напиши і ти їй на другім чистім боці / Та щоб недаром німці папір возили, то напиши їй на другім чистім боці
176. ДО А. О. КОЗАЧКОВСЬКОГО
24 січня 1860. С.-Петербург
на ім’я Максимовича Михаила Александр[овича] / на ім’я Максимовича Александра М[ихайловича]
188. ДО М. Я. МАКАРОВА
Середина квітня 1860. С.-Петербург
пришліть мені оті прокляті «Русалки», а то вони, чортові дочки, мені спать не дають / пришліть мені оті прокляті «Русалки», а то в[они]
197. ДО В. Е. ФЛІОРКОВСЬКОГО
28 липня 1860. С.-Петербург
Текст первісного чорнового автографа (ІЛ, ф. 1, № 231)
Ми[лостивый] г[осударь]
Господин председатель Общества для вспомоществования нуждающимся литераторам и его товарищи подписали письмо, адресованное на ваше имя, не предполагали, что оно, как дело домашнее, будет оглашено печатно 1, во всеуслышание. Я, как сочлен этого благородного общества и как брат моих братьев Н[икиты], О[сипа] и сестры И[рины], в судьбе которых приняло великодушное участие благородное общество, я считаю моим святым долгом благодарить во всеуслышание председателя и товарищей его 2 за их братски-человеческое участие в судьбе близких мне.
О письме моем к редактору журнала «Н[ародное] ч[тение]» и о народностях я вашего мнения не оспариваю, ваше /293/ может быть и верно, и неверно 3, как и мое, это дело впереди, а теперь примите мою глубокую благодарность за то, что вы освободили моих братьев и сестру мою с их семействами 4 от банкового долга и предложили им безусловную свободу без земли 5. Сердечно вас благодарю за великодушное предложение и сердечнейше прошу вас назначить последнюю цену за десятину пахотной и грунтовой земли. Во имя Божее и человеческое скажите цену за десятину земли вашей и примите мою настоящую и будущую искреннюю благодарность 6.
В[аш] п[окорный] с[луга] Т. Ш[евченко]
По поводу переписки г. Флярк[овского] с председателем Общества литераторов и ученых и с редактором «С[анкт]п[етербур]г[ских] ведомостей», напечатанной в «Киевском телеграфе» № (45) и перепечатанной в «Русском инвалиде» № (142) Т. Г. Ш[евченко] адресовал в нашу редакцию свое письмо на имя г. Фляр[ковского] и его ответ Т[арасу] Г[ригорьевичу] с приложением копии с условия, заключенного между г. Ф[лярковским] и братьями и сестрою с семействами Т[араса] Г[ригорьевича].
Текст чернового автографа (ІЛ, ф. 1, № 230)
М[илостивый] г[осударь] Валерий Эразмович!
Господин председатель Общества литераторов и ученых и его товарищи, подписывая и адресуя на ваше имя письмо, которым просят вас освободить моих братьев и сестру от крепостного состояния, предполагали, что письмо это, как дело домашнее, не будет оглашено во всеуслышание 7. Но когда оно огласилось печатно 8, то я, как сочлен этого благородного общества и как родной брат Никиты, Осипа и Ирины (ваших крепостных крестьян), в судьбе которых общество это приняло такое живое великодушное участие 9, считаю святым долгом 10 благодарить председателя и его товарищей, благодарить во всеуслышание за их братски-человеческое участие к судьбе людей, близких моему сердцу 11. /294/
О письме моем редактору журнала «Народное чтение» и о наших народностях я вашего мнения не оспариваю, ваше мнение, как и мое, может быть верно и неверно, это дело (если оно в самом деле дело?) — дело критики, досужей полемики и бесплодного словопрения. Дело это впереди. А теперь примите мою глубокую благодарность за то, что вы освободили моих братьев и сестру с их семействами от банковского долга и предложили им безвозмездную свободу 12, от которой они, не знаю почему, отказались. Еще раз сердечно вас благодарю за ваше великодушное предложение и сердечнейше прошу вас: назначьте последнюю цену за десятину пахотной и грунто[вой] земли вашей. Вы, как собственник, имеете полное право распорядиться по вашему благоусмотрению вашей собственностью, не ожидая правительственных учреждений, касающихся уничтожения крепостного права. Во имя Божие и человеческое прошу вас: назначьте цену, какую вам угодно, за землю 13 и сообщите о вашей воле председателю нашего скромного общества 14 письменно или печатно. А за то, что вы уже сделали для моих братьев и сестры, примите мою искреннюю благодарность 15.
Письмо это я намерен напечатать в одной из здешних газет. Но если вы найдете его почему-либо неудобопечатным, то известите меня. В ожидании вашего благосклонного ответа остаюсь готовый к услугам вашим Т. Ш.
С.-Петербург.
27 июля
1860 года.
Адрес: В С.-Петербурге, в Импер[аторской] Академии художеств. Академик Тарас Григорьевич Шевченко.
1 Було: что оно будет оглашено печатно во всеуслышание
2 Було: председателя и членов благородного общества
3 Було: оно может быть верно и не верно
4 Було: моих братьев и сестру с их семействами
5 Було: и предложили им безусловную свободу
6 Було: мою будущую искреннюю благодарность
7 Було: а подписывая и адресуя на ваше имя письмо, не... б подписывая и адресуя на ваше имя письмо, предполагали, что оно, как дело домашнее, не будет оглашено во всеуслышание
8 Було: но когда это письмо огласилось печатно
9 Було: в судьбе которых приняло такое великодушное участие благородное общество, я
10 Було: считаю святым моим долгом
11 Було: за их братски-человеческое участие в судьбе людей, близких моему сердцу
12 Було: и предложили им безденежную свободу
13 Було: назначьте цену, какую вам угодно, за землю вашу
14 Було: а председателю нашего общества б председателю нашего благороднейшего общества
15 Було: а мою искреннюю благодарность. Ваш покорнейший слуга Т. Шевченко б мою искреннюю благодарность. И затем остаюсь к услугам вашим Т. Шевченко
198. ДО НЕВІДОМОЇ
28 липня 1860. С.-Петербург
С. 204
незванный, непрошенный гость постучался / незванный, непрошенный п[остучался]
/295/
200. ДО М. Я. МАКАРОВА
30 липня 1860. С.-Петербург
при купних наших друзьях сказала мені, що / при купних наших друзьях, що
и святого слова вона не дасть мені / святого слова не дасть мені
Вертайтеся ж швидче до нас / Вертайся швидше до нас
213. ДО М. Я. МАКАРОВА
31 жовтня 1860. С.-Петербург
що ми увечері побачимося / що ми увечері ба[чимося?]
223. ДО Я. В. ТАРНОВСЬКОГО
23 грудня 1860. С.-Петербург
Лучше любить і робить / Лучше любить и делать
чоловік розумний, щирий / чоловік розумний і щирий
226. ДО Ф. Л. ТКАЧЕНКА
4 січня 1861. С.-Петербург
і, не розв’язувавши тюка, передай його, хто там у вас старший над воскресними школами? то йому і передай. А він нехай як знає спродасть / і, не розв’язувавши тюка, передай його, хто там у вас старший над воскресними школами? А він