Попередня
Головна (тексти)
Наступна
[Див. також: Зведений словник застарілих та маловживаних слів]
абіє — уже, зараз же, відразу, зненацька
аже — що, якщо, навіть, тим паче, а, аж
алить — аж, раптом, скоро, ось, ось-ось; доки, поки; але
апостат — відступник
артос (артус) — квасний хліб, освячений на Великдень; пшеничний хліб, прикрашений священними зображеннями і написами, що протягом усього святого тижня зберігається в церкві, а в наступну після великодня неділю роздається шматками всім, хто приходить до церкви
аще — якщо, чи, хоча
блажити — хвалити, воздавати хвалу (честь); зичити добра (щастя); поважати; виявляти милосердя; робити блаженним
близно — вада, рубець, шрам
бынамнЂ — аж ніяк, ані трохи
велце — вельми, багато, дуже
вервь — мотузка, стрічка, поворозка
ветхій денми — бог
выну — завжди, вовіки
всмак — навпаки, в зворотному напрямі (порядку), з кінця наперед
вєкуисты — віковічний
возбнути — прокинутись
вЂсти — знати
вящше — більше, краще
гипподемон — демон у постаті коня; пор.: гіппоіриф — міфічна істота напівкінь — напівгриф
гонзати — тікати
горливость — старанність, запопадливість, щирість
делва — посудина, амфора, бочка, діжка
доколЂ — доки (поки) не, аж доки (поки)
донелЂ — див. доколЂ
драган (драгон) — драгун, гвардієць, здоровило
єже — щоб, як, якщо
єлико — скільки, що
занадра — пазуха
занє — бо, тому що, оскільки, щоб
запуст — біг наввипередки
звлаща — тим більше, особливо
зданє — думка, погляд, судження
здаритися — трапитися
зеґар — годинник
зелживость — зневага, ганьба, наруга, сором, кривда, обмова
злецити — доручити
иже — котрий, який, хто, що
имати — брати
исто — істинно, вірно, правду (сказати, почути)
Іопія — стародавнє портове місто в Палестині, згадується в Біблії під назвою Іафо, сучасна Яффа
каденція — рима
каженик — євнух, скопець, оскоплений
камо — куди
кламство — неправда, брехня, наклеп, обмова
клепсидра — водяний або пісковий годинник
компут — загін
консекрований — посвячений, висвячений
котвица — якір; держава; ствердження; допомога, потіха
кошница — плетений кошик
крин — лілія
купина — кущ
латво — легко, неважко, нетрудно, без зусиль, охоче
лацно — див. латво
левіт — священнослужитель у староєврейському релігійному культі, член спадкової касти священнослужителів (левітів)
леч — а, але, однак, все ж
лишше — більше, багатше, надто, тим більше, краще
люб — хоч, або, може, навіть
маяти — маячити, виднітися, даленіти
ми — мені
миас — мина, талант (грошова одиниця)
мистерне — майстерно
мнимати (мнЂмати) — мати думку, думати, гадати, сподіватися, мати (покладати) надію, здогадуватися, мати намір, уявляти
намнЂй — аж ніяк, ніяк, щонайменше
намнити — вказати, назначити; див. також: мнимати
неповстиглость — нестриманість, недотримання міри, надмірність у бажаннях, прагненнях, у заживанні чого-небудь
непщати — думати, сумніватися; див. також: мнимати
непщевати — думати, гадати, міркувати
ны — нас
обаче — але, однак, проте
обачити — побачити, помітити
обваровати — забезпечити, запобігти, постачити, спорядити, укріпити
оби — аби, щоб; обидва
область — володіння, панування
обфитий, обфитний — багатий, в достатку, роскішний, рясний
обвЂсити — повісити, привісити
ов, ова, ово — той, та, те
овамо — туди
овшем — так, аякже, звичайно, зрозуміло; охоче; навпаки
оле — о, ой, ох, о горе
олико — скільки
омофор — довга, широка стрічка, яку носить архієрей через груди як пастирський знак
опако, опакы — назад
паки — назад; знову, ще; потім; навпаки; в свою чергу; же, а; все таки; крім того, інакше; також
плесна — стопа, «връхняя часть стопы ножнои» (П. Беринда)
поліндром — слово, речення, вірш, які можна читати зліва направо і навпаки
пекторалик — маленький годинник, який носили на шиї (на грудях)
пещота — сластолюбство, насолода, пестощі, розкошування
повольность — добровільність; покірливість, услужливість; вибачливість, милостивість, поблажливість, терпеливість, терплячість; непоквапливість, повільність, розважливість
повстягнути — стримати, примусити
повстягливий — стриманий, помірний; той, що знає міру; поміркований
позор — видовище, грище, дивовисько; ганьба, сором
потентат — покровитель
похлЂбство — лестощі
пра†— прямо, сторч; справедливо; правдиво; дійсно, справді, так і е; твердо, незмінно
презвітер — пресвітер — священик
преко — навпаки, всупереч, наперекір
прето — тому, отже
присно — завжди, постійно
рамо — плече, рамено
сакра — благословіння, затвердження на єпіскопство
сикера — хмільний напій
сице — так
сицевая — така
сляка — скривлена; виснажена
снадне — легко, легковажно, поверхово
спира — загін, зграя
споро — вдало, вигідно, успішно, вправно; швидко
студ — сором
стуждий — чужий
сугубий — подвійний
сукцесія — спадкоємність, успадкування
сЂмо — сюди
сЂтовен — дієприкметник від «сЂтовати» — плакати, жалітися, сумувати
тарча — щит
тезоіменитий — однойменний
точію — тільки
тунє — задарма, марно
тьма — десять тисяч, безліч
убрус — хустка, рушник, скатертина
убо — так, бо
угобзитися — уродитися, дати гарний урожай; процвісти, возвеличитися
укрух — окраєць (хліба), шматок
уне — краще
усиритися — скваситися, перетворитися на сир
уфность — довір’я, надія
фігель — завиток, закрутка, кучерик
цедовати — поступатись своїми правами, передавати кому-небудь свої права
цинобра — кіновар (фарба)
цЂле — повністю, цілком; щиро
цята (цата) — дрібна монета
част — доля, талан
чаяти — мати надію, покладати надію, сподіватися
чворо — четверо
щегулне — особливо, зокрема
юж — вже
ям — я єстем — я є
яр — гнів
яра — весна
ярий — яровий, весняний; гнівний, відважний, завзятий
яти — брати, взяти