Попередня     Головна     Наступна             Шрифт




Редакція II.


Б (Пушкінський ізвод)


СУДЪ 1 ӔР(О)С(ЛА)В(А) КН(Ѧ)ЗѦ 2.




1 Уставъ великого князя Ярослава] Судъ Ярослава князя;

2 + П.;

3 — Оуставъ о всяцихъ пошлинахъ и о оуроцѣхъ;

4 — Нища не помиловати... ближняго своего;

5 проливаи;

6 ч(е)л(о)в(ѣ)ч(ь)ску;

7 + его;

8 — еще;

9 со;

10 истинною;

11 преже;

12 какое;

13 — И;

14 ли;

15 бл(а)говѣстенъ;

16 но;

17 не имеше] поимете;

18 емоу;

19 Безаконно;

20 свидѣтел(ь)ство;

21 имать;

22 свидѣтеля;

23 — бо;

24 единонравны] единого и нравнъı;

26 полоушьства;

26 и да не] едино;

27 со] съ;

28 многими;

29 + же;

30 соудимаго;

31 нравы;

32 свидѣтельстовуемое;

33 житие;

34 + и;

35 держа;

36 пр(е)п(о)д(о)бен(ъ);

37 страннолюбець;

38 цѣломудръ;

39 кромѣ;

40 лоукавныя;

41 моуж(ь);

42 бо рече] собору;

43 б(о)гоу;

44 + и;

45 + и;

46 вноушите;

47 соудящии;

48 паки;

49 оправдающемоу;

50 мзды;

51 отемлющемоу;

52 давыи.






А) Со собору н. стр. рзн. ч.



Оуставъ 3 ѡ всѧцихъ пошлинахъ и ѡ оуроцѣхъ.


Нища 4 не помиловати ӕко мѣсть; тѣмъ подобаєть судьӕмъ слушати, ӕко имеѥть безъ суда и без мукъ. Всѧкъ праведнъıи судъ ч(е)л(о)в(ѣ)къ не воскорѣ тако всѧко приими да не осудиши неповиньнаго, не оубиєши; мука ч(е)л(о)в(ѣ)ку да приимеши дара, ӕко поразити. Ӕко аще со страхомъ б(ож)иимъ судите, скоро оуразумѣѥте оклеветающаго на ближнѧго; клеветъı такоже створите ѥму, ӕкоже онъ лукаствова на ближнѧго своѥго. Писано бо ѥсть: проливаӕ 5 бо кровь ч(е)л(о)в(ѣ)цьку 6, за кровь оного да прольєтся кровь 7; ѥще 8 испъıтаите оубо съ 9 многою истиною 10 виноватаго, но понеже 11 оклеветающаго, како 12 ѥсть житьѥ єго. И 13 аще бо 14 бл(а)госвѣтенъ 15 и бл(а)говѣренъ обрѧщется, инои 16 тако поимете 17 ѥму 18 вѣръı. Безаконьно 19 бо ѥсть тако свѣдительство 20, но да имаить 21 инѣхъ свѣдителѧ 22 бо 23 пострамнъıи єдиного 24 и нравнъı; да предъ двѣма или треми свидѣтели праведнъıи станеть всѧкъ г(лаго)лъ.

Реч(е)но бо єсть: да не примеши послушства 25 лжа; єдино 26 сѧдеши съ 27 многъıми 28 оуклонити правду. Подобаєть 29 судимаго 30 испъıтати, како єсть житьє єго и нравъ 31 свидѣтельствуємъ 32 житьє 33 ѥго. Аще не виноватъ 34, долго не держи 35 гнѣва; или праведенъ 36, или страньнолюбечь 37, и нищелюбець, и чѣломудръ 38, и ч(и)стъ ѿо лжа и кроми 39 всеӕ лукавнъıӕ 40 вещи; мужь 41 собору 42 А) неискусимъ и неключимъ къ б(ог)у 43. Реч(е) бо 44 Соломонъ: послушаите 45, внушите 46 вси судѧщии 47 земли, ӕко ѿ б(ог)а дастьсѧ вамъ власть и сила ѿ въıшнѧго. И пакъı 48: о горе оправдающему 49 неч(е)стиваго мьздъı 50 ради, а ѿ праваго правду ѿѥмлющему 51; давъı 52 бо вамъ власть

1 ваша;

2 помыслы;

3 слоужители;

4 сохранисте;

5 + б(ож)ия;

6 повелѣнии;

7 испытание;

8 соуд(ъ);

9 силнѣе;

10 боудоут(ь);

11 емоу;

12 истяжоут(ь);

13 емоу;

14 то;

15 + и;

16 истяжут(ъ);

17 со;

18 многимъ;

19 долготерпѣнием(ъ);

20 правдоу;

21 истинну;

22 же;

23 неразумие;

24 истинны;

25 прелщаются;

26 овии;

27 прелщаются;

28 дроузии;

29 корчемствоуют(ь); + Соудъ Ярославль Володимѣрича о душегоубствѣ;

30 роусская;

31 Аже;

32 + муж(ь);

33 мьстити;

34 братоу;

35 о(т)цю;

36 ли;

37 с(ы)ну;

33 братъ чадоу;

39 ли;

40 — ли;

41 боудет(ь);

42 кто;

43 мстя;

44 положити;

45 аще; + ли;

46 боудет(ь);

47 — ли;

48 княж(ь)] мужь кн(я)жь;

49 ли; + тиоунъ княж(ь) или;

50 тиоуна;

51 аче; + ли;

52 боудеть; + роусин;

53 любо;

54 гридъ;

55 ли;

56 коупець;

57 боярски;

58 ли;

59 любо;

60 ли;

61 — то;

62 гривень;

63 положити;

64 + Соудъ Ярославлих(ъ) дѣтеи;

65 паки;

66 совокоупившеся,

67 с(ы)н(о)вего;

68 моужи;

69 Перенѣгъ;

70 оубьение;

71 головоу; + но;

72 коунами;

73 выкоупати;

74 соудилъ;

75 + ж(е);

76 с(ы)н(о)ве;

77 Иже; + кто;

78 моужа;

79 разбоѣ;

80 головника;

81 ищут(ь);

82 верноую;

83 чьеи; + же;

84 паки;

85 людинъ; + то;

86 дикоую;

87 вироу;

88 + тоу;

89 вироу;

90 занеже] за нюже;

91 боудет(ь).



б(ог)ъ истѧжеть скоро ваши 1 дѣла и помъıсли 2 испъıтаєть. Ӕко бо служители 3 єсте ц(а)рствиӕ, ти не судисте право, ни схранисте 4 закона 5, ни в повелѣньи 6 єго прибъıсте; страшно оубо и скоро придеть на въı испъıтаньє. Ӕко судъ 7 нем(и)л(о)ст(и)въ на об(ла)годающаго бъıваєть, ибо меншеи 8 достоини суть м(и)л(о)сти, силнии же силнии 9 и испъıтани будуть 10.

И г(о)с(под)ь р(е)че: єму 11 же мало дастьсѧ, и мало стѧжють 12 ѿ него, а єму 13 же много и 14 много 15 стѧжють 16 ѿ него. Тѣм же съ 17 многъıмъ 18 долготерпѣньємъ 19 оуловивше правду 20, створите истину 21: овии же 22 ѿ ч(е)л(о)в(ѣ)къ за неразумьє 23 добрѣ истиньнъı 24 прелщаєтсѧ 25, ови 26 же хитростью прилщаютсѧ 27, друзии 28 же злат(о)любьӕ рад(и) корчьмьствують 29.





[П]РАВДА РУСКАӔ 30.


1. Ѻже 31 оубьєтъ 32 мужа, то местити 33 брату 34 брата, любо о(т)чю 35, любо 36 с(ъı)ноу 37, любо брату чада 38, любо 39 братню с(ъı)н(о)ви; оже ли 48 не будеть 41 хто 42 єго местѧ 43, то положи 44 за голову 80 гривенъ, ачи 45 будеть 46 ли 47 мужь 48 кн(ѧ)жь или 49 тіоуна 50 кн(ѧ)жа; 51 ачи будеть 52 горожанинъ, либо 53 гринь 54, любо 55 купечь 56, любо тиоунъ боӕрескъ 57, любо 58 мечникъ 59, изгои, любо 60 словѣнинъ, то 61 40 грив(е)нъ 62 положи 63 зань 64.

2. [П]о Ӕрославѣ же пакъı 65 совокупишас(ѧ) 66 с(ъı)н(о)вѣ 67 єго: изѧславъ, С(вѧ)тославъ, Всеволодъ и мужи 68 ихъ: коснѧчко, Перенигъ 69, Никифорї и ѿложиша оубьєньє 70 за голову, 71 кунами 72 сѧ въıкупѧть 73, а ино все, ӕкоже Ӕрославъ судилъ 74, тако 75 и (с(ъı)н(о)ви 76 его оуставиша.



Ѻ оубоиствѣ.


3. Аще 77 оубьеть кн(ѧ)жа мужа 78 в розбои 79, а боєвника 80 не ищють 81, то вервьную 82 платити въ которои 83 верви голова лежить, то 80 гривенъ; пакъı 84 ли одинъ 85, 40 гривенъ.

4. Котораӕ ли вервь начнеть платити дѣкую 86 вѣру 87, колико лѣтъ за то платѧть 88 вину 89, за 90 нюже без головника имъ платити; будет 91 ли головникъ ихъ

1 — въ;

2 + ж(е);

3 помагати;

4 — имъ

5 головникоу;

6 любо; + си;

7 — в;

8 дикоую;

9 вироу;

10 ихъ;

11 вопчѣ] во опчи;

12 + а;

13 головничство;

14 самомоу;

15 головникоу;

16 сороцѣ;

17 дроужины;

18 чясть; + но;

19 боудет(ь);

20 пироу;

21 явлено;

22 емоу;

23 верви н(ы)нѣ;

24 + без вины;

25 на;

26 разбои;

27 боудет(ь);

28 стоялъ;

29 безо;

30 всякия;

31 + то;

32 + и самого;

33 женою;

34 разграбление;

35 вложится;

36 дикоую;

37 вироу;

38 виноу;

39 томоу;

40 помагають;

41 + о вирахъ;

42 при;

43 вирникоу;

44 солодоу;

45 или;

46 ногатѣ;

47 коуна;

48 емоу;

49 емоу;

50 пшена;

51 оуборковъ;

52 хороху;

53 також(е)] 7 оуборквъ;

54 вирникоу;

55 ротъ;

56 соути;

57 вирникоу;

58 коунъ;

59 перекладная;

60 вѣкшѣ;

61 съсадная;

62 Оже;

63 боудет(ь);

64 вирникоу;

65 коунъ;

66 головоу;

67 кн(я)жи;

68 Аже в] А се о;

69 кн(я)жи;

70 в;

71 а;

72 + за;

73 огнщьны;

74 селскомъ;

75 тиоунѣ;

76 ратаинѣмъ;

77 — то;

78 гривнѣ;

79 рядовичя;

80 — А се о ремественичи; + А;

81 ремесвеницю;

82 гривны: + О смердьи холопѣ. А за смердьи холоп 5 гривен, а за робу 6 гривен; а за искормиличчя 12 гривнѣ також(е);

83 си;

84 боудет(ь);

85 или;



въ 1 верви, того зане к нимъ прикладъıвають, того 2 дѣлѧ помогати 3 имъ 4 головнику 5, ли 6 в 7 дикую 8 вину 9; но сплатити имъ 10 во 11 опчи 40 гр(и)в(е)нъ 12; головницьство 13, а то самому 14 головнику 15; а в сороци 16 гривенъ заплатити єму из дружини 17 свою часть 18; оже будеть 19 оубилъ или въ свадѣ или в пиру 20 ӕвленъ 21, то тако єму 22 платити по вервінъı 23, иже сѧ прикладъıваєть вирою.



Ѡже станет(ъ) 24 за 25 розбоі 26.


5. Будет 27 ли сталъ 28 на разбои безъ 29 всѧкоӕ 30 свадъı 31, за разбоиника людьє не платѧть, но въıдадѧть 32 всего с жоною 33 и з дѣтми на потокъ и на разграбленьє 34.

6. Аже кто не вложи 35 в дикую 36 вину 37 и виру 38, тому 39 людьє не помогають 40, но самъ платить 41.

7. А се покони вирнии бъıли по 42 Ӕрославѣ: вирнику 43 взѧти 7 вѣдеръ солоду 44 на недѣлю, оже овенъ, любо полоть, любо 45 двѣ ногати 46; а въ сред(у) куна 47, оже съıръ, а в пѧт(ницу) тоже; а куровъ по двоє єму 48 на д(е)нь; а хлѣбовъ 49 7 на недѣлю; а пшона 50 7 оубороковъ 51, а гороху 5253 оубор(о)к(о)въ; а соли 7 голваженъ; то то вѣрнику 54 со отрокомъ; а кони 4, конемъ на воротъ 55 всути 56 овесъ; вѣрнику 57 8 гривенъ, а 10 кунъ 58 прикладанаӕ 59, а метелнику 12 вѣкши 60, а ссаднаӕ 61 гривна.



Ѡ вирах(ъ).


8. Иже 62 будеть 63 вира въ 80 гр(и)в(е)нъ, то вѣрнику 64 16 грив(е)нъ и 10 кунъ 65 и 12 вѣкши, а переди сьсаднаӕ, а за голову 66 [3] гривнъı.



Ѡ 67 отроцѣ.


9. А 68 се о кн(ѧ)жѣ 69 отроци, или о 70 конюсѣ, или о поварѣ, то 40 гривенъ; и 71 за тиоунъ 72 огнищнии 73 и за конюшии 80 гр(и)в(е)нъ. А в сельскомъ 74 куни 75 кн(ѧ)жѣ или в ратаинемъ 76, то 77 12 гр(и)внѣ 78, а за рѧдовича 79 5 гр(и)в(е)нъ; такоже и за боӕрескъ.



Ѡ ремественицѣ.


10. А 80 се о ремественичи: за ремественика и за ремественичи 81, то 12 гривнѣ 82 и за кормилицю, хотѧ 83 будеть 84 холопъ, буди 85 роба.



1 85 похлепнѣй; + вирѣ;

2 боудет(ь);

3 на;

4 вира;

5 то оже;

6 боудет(ь);

7 послоухов;

8 же;

9 выведет(ь);

10 вироу; + то ти имоут вѣроу;

11 паки;

12 на;

13 платить;

14 виры;

15 — О сверженьи;

16 Оже;

17 свержет(ь);

18 вироу;

19 коунъ сметная] сметяая кунъ;

20 отрокоу;

21 хто; + и;

22 томоу;

23 виры;

24 помоченого;

25 коун;

26 искав же;

27 послоуха;

28 налезет(ь);

29 а;

30 истьца;

31 томоу; + дати;

32 — имъ;

33 правда;

34 всѣхъ;

35 + и;

36 боудет(ь); + ли;

37 истца;

38 емоу;

39 неволѣ;

40 полоугривны;

41 + и;

42 водоу;

43 до;

44 гривноу;

45 лѣне;

46 + ротѣ;

47 емоу ити] ити ему;

48 своѣ;

49 коуны; + а соуднымъ коунам ростовъ нѣту;

50 О мечи] Аще кто оударить мецемь;

51 оже;

52 мечем(ь); + не;

53 рукоятью;

54 обидоу;

55 мечь; + а не ударит(ь) то гривна коунъ. Оже кто кого оударит(ь);

56 батогомь;

57 любо;

58 чашею;

59 ли;

60 тылесницею;

61 гривны;

62 + ли;

63 противоу;

64 томоу;

65 тнет(ь);

66 емоу;

67 нѣт;

68 Аще;

69 роукоу;

70 роука;

71 полоувирье;

72 томоу;

73 вѣкь;

74 + перстъ;

75 мечем(ь);

76 — 3;

77 самомоу


А) 1 і впр.



О покл(е)пе 1.


11. Аще буть 2 оу 3 кого клепнаӕ вѣра 4, то же 5 будеть 6 послуховъ 7 7, то то 8 идуть 9 виру 10; пакъı 11 ли варѧгъ или инъ кто, то два.

12. А в 12 костехъ и по мертвецѣ не плати 13 верви 14, оже имени не вѣдають, ни знають єго.



Ѡ 15 сверженьи.


13. Аже 16 сверже 17 виру 18, то гривна сметнаӕ 19 кунъ отроку 20; а къто 21 клепалъ, а тому 22 дати другаӕ гривна, а ѿ вири 23 помоцного 24 9 кунъ 25.

14. Искавше 26 ли послуха 27 и не налѣзуть 28, лі 29 А) истець 30 начнеть головою клепати, то 31 имъ 32 правду 33 желѣзо; такоже и во всихъ 34, тѧжахъ 35, в тадбѣ, и в поклепѣ; оже не будеть 36 истьца 37, тогда дати єму 38 желѣзо из неволи 39 до полугривнъı 40 золота; оже ли 41 мене, то на воду 42, али въ 43 двою гривну 44; аще ли мене 45, то 46 ити 47 єму по свои 48 кунъı 49.



Аще 50 кто оударит(ъ) мецемь.


15. Аще 51 кто оударить мечомъ 52, въıнезъ єго, или рукоӕтъю 53, то 12 гр(и)внѣ продажи за обиду 54.

16. Оже ли въıнезъ меть 55... батогомъ 56, или 57 цѧшею 58, любо 59 рогомъ, любо тъıлеснию 60, то 12 гривни 61; не терпѧ 62 противу 63 тому 64 оударить 65 мечемъ, то винъı єму 66 в томъ нитъ 67.

17. Ачи 68 ли оутнеть руку 69, а ѿпадеть рука 70 или оусхнеть, или; нога, или око, или носъ оутнеть, то полувѣрьє 71 20 гр(и)в(е)нъ, а то 72: за вѣкъ 73 10 гривенъ.

18. Аже 74 оутнеть мечемъ 75 къıи любо, то 3 76 гривнъı продажи, а самому 77 гривна.




1 О муж(и)] Аще прид(еть) кровавъ муж(ь);

2 Оже;

3 моуж(ь);

4 емоу;

5 + емоу;

6 боудет(ь);

7 знамения;

8 емоу;

9 видоки;

10 противоу;

11 слова; + А;

12 хто;

13 боудет(ь);

14 начялъ,

15 томоу;

16 коунъ;

17 же; + и;

18 боудет(ь);

19 почялъ;

20 выстоупять;

21 послоуси;

22 емоу; + за;

23 били; + О мечѣ;

24 Иже;

25 гривнѣ;

26 продажѣ;

27 самомоу;

28 лѣчебное;

29 то;

30 Оже;

31 моужа;

32 ли;

33 собе;

34 + или жердью; оударить;

35 2;

36 выидоут(ь);

37 — али жердью оударить;

38 Аже;

39 — ли;

40 боудет(ь);

41 идета;

42 ротоу;

43 оже;

44 скрыется;

45 закличють;

46 выведоуть;

47 и;

48 — на;

49 3 и;

50 поняти;

51 ономоу;

52 продажѣ;

53 + чюжем;

54 кони;

55 прошавъ;

56 + О изгибели;

57 хто;

58 конь погоубит(ь)] погубить конь;

59 ороужие вли портъ] портъ или оружье;

60 послѣди;

61 познаеть;

62 емоу;

63 лицемъ;

64 обидоу;

65 платити; + емоу;

66 Аже;

67 боудеть;

68 погоубилъ;

69 оукрадено;

70 что оу него] оу него что;

71 рци;

72 поиди;

73 еси;

74 сведитеся] сведет ли ся;

75 кто;

76 боудеть;

77 + онъ;

78 боудеть;

79 погибло;

80 то же;

81 емоу;

82 О татбѣ.


А) 1 а продажа впр.



Аще 1 прид(еть) кровавъ муж(ь).


19. Аще 2 прид(е)ть кровавъ мужь 3 на дворъ или синь, то видока єму 4 не искати, но платити 5 продажа 3 гривнъı; аще ли не будеть 6 на немъ знаменьӕ 7, то привести єму 8 видокъ 9, слово противу 10 слову 11; кто 12 ли будеть 13 почалъ 14, то тому 15 платити 60 кунъ 16.

Аще ли 17 кровавъ придеть или будеть 18 самъ почалъ 19, а въıлизу 20 послуси 21, то то єму 22 платежь, оже и билъ 23.

20. Ѡже 24 ли оударить мечемъ, а не потнеть на см(е)рть, то 3 гривнъı 25 продажа 26 А), а самому 27 гривна за рану, оже личе 28; потнеть или на см(е)рть, а 29 вира.

21. Ӕже 30 попхнеть мужь мужа 31 любо к собѣ любо 32 ѿ себе 33, а любо по лицю оударить 34, а видока два 35 виидуть 36, али 37 жердью оударить, то 3 гр(и)вни продажи; оже 38 ли 39 будеть 40 варѧгъ или колбѧгъ, то полнаӕ видока въıвести и идеть 41 на роту 42.



Ѡ челѧди.


22. А 43 челѧдинъ кроєтсѧ 44, а заклюти 45 и на торгу, а за три дни не въıведуть 46 єго, а познають єго 47 на 48 третии 49 д(е)нь, то свои челѧдинъ поимуть 50, а оному 51 платити 3 гривны продаж(и) 52.



Ѡ 53 конѣ 54.


23. [А]ще кто всѧдеть на чюжь конь, не прошавъ 55, то 3 гривнъı 56.

24. А се кто 57 погубить 58 конь, или портъ 59, или оружьє, а заповѣсть на торгу, а последи 60 познають 61 въ своємъ городѣ, своє єму 62 личемь 63 взѧти, а за обиду 64 взѧти 65 3 гр(и)внъı.

25. Ѻже 66 кто познаєть своє, что будеть 67 погубили 68, или оукрали 69 оу 70 него что или конь, или портъ, или скотина, то не рчи 74: „се мое“, но иди 72 на сводъ, гдѣ єсть 73 взѧлъ“; сведет 74 ли сѧ, хто 75 будеть 76 виноватъ, на того тадба снидеть; тогда 77 своє возметь, и что будеть 78 с нимъ погъıбло 79, тожь єму 81 начнеть платити 82.

1 Аще;

2 боудет(ь);

3 коневыи;

4 да;

5 боудет(ь);

6 — то;

7 гривны;

8 емоу;

9 + ли;

10 боудет(ь);

11 + то ити;

12 истцю;

13 боудет(ь);

14 емоу,

15 3-яго;

16 боудет(ь);

17 лице;

18 то емоу;

19 третьемоу;

20 кунами;

21 лице;

22 — кунами;

23 лицемъ;

24 конца; + своду;

25 истцю;

26 конечняго;

27 томоу;

28 — и;

29 продажи;

30 паки;

31 боудеть;

32 татебно коупил] купилъ татебно;

33 в;

34 торгоу; + или;

35 скотиноу;

36 выведет(ь);

37 моужа;

38 боудет(ь);

39 коупилъ;

40 тѣмъ;

41 + на торгоу;

42 ротоу;

43 истцю;

44 лицемъ;

45 емоу;

46 ономоу;

47 + его;

48 емоу;

49 коуны; + возметь;

50 платити;

51 боудеть оу него] оу него будеть;

52 продажю;

53 Извод. татбѣ о челядинѣ;

54 Аще;

55 челядинъ;

56 свои;

57 украден;

58 + и;

59 коунам; + и;

60 3-го;

61 лице;

62 ать] да ть;

63 конечнаго свода;

64 речи;

65 вѣдаю;

66 есмь коупил] купил есмь;

67 языкоу;

68 конца;

69 боудет(ь);

70 конечнии;

71 + то;

72 воротит(ь);

73 челядинъ;

74 томоу;

75 гривенъ;

76 челядинѣ;

77 оукрадено;

78 + том же;

79 исъ;

80 емоу вывести] вывести ему; 81 послоухы;

82 предъ;

83 коупивше;

84 истцю.



26. Ачи 1 будеть 2 коневои 3 тать, а 4 въıдати и кн(ѧ)зю на потокъ; паки ли будеть 5 клѣтнии тать 6, 3 гривни 7 платити єму 8.



Ѡ сводѣ.


27. Аще 9 будеть 10 в одиномъ городѣ 11.., истьчю 12 до конца того свода; будеть 13 сводъ по землѧмъ, то ити єму 14 до третьєго 15 свода, а что будеть 16 личе 17, то тому 18 третьєму 19 платити 20 за личе 21 кунами 22; а с личемъ 23 ити до конча 24, а истьчю 25 ждати прока; а гдѣ снидеть на конѣчнаго 26, то тому 27 все платити и 28 продажа 29.



Ѡ тадбѣ.


28. Пакъı 30 ли что будеть 31 купилъ 32 татебно на 33 торгу 34 конь, или портъ, или скотину 35, то въıвести 36 свободна мужа 37 два или мъıтника; аже начнеть не знати оу кого 38 купивъ 39, то ити по немь тимь 40 видокомъ 41 на роту 42, а истьцю 43 своє личемъ 44 взѧти; а что с нимъ погибло, а того єму 45 желѣти, а оному 46 желѣти своихъ кунъ, зане не знаєть 47 оу кого купивъ; познаєт ли на долзѣ оу кого купивъ, то свои єму 48 кунъı 49 и сему платить 50, что оу 51 него будеть погибло, а кн(ѧ)зю продажа 52.



Ѡ 53 челѧдинѣ.


29. Ѻже 54 кто познаєть челѧдь 55 свою 56 оукраденую 57, а поиметь и, то оному вести 58 по кунамъ 59 до третьєго 60 свода; поӕти же челѧдинъ въ челѧдина мѣсто, а оному дати личе 61, да 62 ть идеть до конечного 63 свода, а то єсть не скотъ, нилзѣ рѣчи 64, не видѣвъ 65 оу кого купилъ 66 єсмь, но по ӕзыку 67 ити до конча 68; а гдѣ будеть 69 конечнеи 70 тать 71, опѧть вороти 72 челѧдина 73, а свои поиметь и проторъ тому 74 же платити; а кн(ѧ)зю продажи 12 гривни 75 в челѧдини 76 или оукрадше 77 или оуведше.



Ѡ 78 сводѣ.


29. А изъ 79 своєго города в чюжю землю свода нѣтъ; но такоже въıвести 80 єму послухъı 81, любо мъıтника, перед 82 кимъ купивше 83, то истьчю 84

1 лице;

2 емоу;

3 погибло;

4 коунъ;

5 Оже;

6 татбы;

7 + и;

8 аже;

9 + и;

10 додержать;

11 + и;

12 аще;

13 оубьють;

14 боудоут(ь);

15 люди;

16 видѣли;

17 томь;

18 гривен;

19 Аже;

20 крадет(ь); + кто;

21 боудеть;

22 коунъ; + а;

23 боудет(ь);

24 коунъ;

25 + же оуроци скотоу;

26 Аже;

27 — ли;

28 овци;

29 коунъ: + боудеть ли их много, то всимъ по 30 коунъ;

30 зокрадоут(ь);

31 гоумно;

32 въ;

33 боудеть;

34 крало;

35 то;

36 коунъ;

37 погибло;

33 аже;

39 боудеть;

40 лице;

41 лицемъ;

42 полугривнѣ; — Или;

43 паки; + ли;

44 боудет(ь);

45 боудет(ь);

46 за нь;

47 инѣх;

48 гривнѣ;

49 — А се оурочи скоту;

50 Аже;

51 кобылоу;

52 коунъ;

53 коровоу;

54 коун;

55 — а;

56 коун;

57 лоньщиноу;

58 полгривны;

59 коунъ; + засвинью 5 коун, за порося ногата, за овцю 5 коун;

60 баран;

61 боудет(ь); + не;

62 коунъ; + дати за нь;

63 ногат; + а;

64 млеко;

65 смердом;

66 холопехъ;

67 боудоут(ь);

68 тати;

69 любо;

70 ли;

71 боярьсти;

72 чернечьскыи;

73 соуть;

74 свободни;

75 двоици;

76 къ;

77 истцю;

78 обидоу.



личе 1 взѧти, а прока єму 2 желѣти, что с нимъ погъıбло 3, а оному своихъ кунъ 4 желѣти.



Ѡ тадбѣ.


31. Иже 5 кого оубьють оу клѣти или оу которои тадбѣ 6, то оубьють 7 во пса мѣсто; оже 8 ли 9 додержить 10 свѣта, то вести 11 на кн(ѧ)жь дворъ; оже 12 ли оубити 13 и, а оуже будеть 14 людьє 15 видили 16 свѧзана, то платити в немь 17 12 гривни 18.

32. Ѻже 19 краде 20 скотъ въ хлѣвѣ или клѣть, то оже будеть 21 одинъ, то платити єму 3 гривнъı и 30 кунъ 22; буд(е)т 23 ли ихъ много, то всимъ по 3 гривнъı и по 30 кунъ 24 платити.



Ѡ тадбѣ 25.


33. Иже 26 ли 27 крадеть скотъ на полѣ, или овчи 28, или козы, или свиньи, 60 кунъ 29.

34. Ѻже крадеть 30 гумно 31 или жито вь 32 ӕмѣ, то колико ихъ будеть 33 бъıло 34, а 35 всимъ по 3 гривнъı и по 30 кунъ 36; а оу него же погъıбло 37, оже 38 будеть 39 личе 40, личемь 41 поиметь, а за лѣто возметь по полугривнъı 42.

35. Или пакъı 43 лица не буд(е)ть 44, а будеть 45 бъıлъ кн(ѧ)жь конь, то платити за 46 него 3 гривнъı, а за инъıх(ъ) 47 по 2 гривнъı 48.



А 49 се оурочи скоту.


36. Иже 50 за кобъıлу 51 60 кунъ 52, а за волъ гривна, за корову 53 40 кунъ 54, а 55 за третьӕкъ 30 кунъ 56, за лонщину 57 полъгр(и)внъı 58, за телѧ 5 кунъ 59, за боранъ 60 ногата, за жеребець, оже будеть 61 всѣдано на нь, то гривна кунъ 62, а за жеребѧ 6 ногатъ 63; за коровьє молоко 64 6 ногатъ; то ти оуроци смердамъ 65, оже платѧть кн(ѧ)жю продаж(у).



Ѡ холопѣ 66.


37. Иже будеть 67 холопи татьє 68, или 69 кн(ѧ)жи, или 70 боӕрьскии 71, любо черньци 72, ихъ же кн(ѧ)зь продажею не казнить, зане суть 73 несвободнъı 74, то двоицю 75 платити 76 истьцю 77 за обиду 78.



1 О запрѣньи коун] О кунах(ъ);

2 Аще;

3 взыщеть;

4 дроузѣ;

5 то оже;

6 послоухов;

7 выведет(ь);

8 поидоут(ь);

9 ротоу;

10 коуны свои] свои куны;

11 емоу;

12 на;

13 емоу;

14 + О купцѣ;

15 Оже;

16 кто коупець] купѣць кто; + коупцю;

17 дасть в куплю коуны] в куплю дасть куны;

18 гостьбоу;

19 коупцю;

20 послоухи;

21 коунъ;

22 послоуси;

23 емоу;

24 надобѣ;

25 емоу;

26 самомоу;

27 почнет(ь);

28 поклажаѣ;

29 послоуха;

30 нѣт;

31 того;

32 лежал;

33 + но;

34 большим(ь);

35 — того;

36 — болшим;

37 томоу;

38 оу мене положил] положилъ оу мене;

39 + емоу;

40 — еси;

41 — емоу;

42 рѣзѣ;

43 Аще;

44 коуны дает(ь)] дасть куны;

45 + или наставъ в мед;

46 послоухи;

47 емоу;

48 боудет(ь); + с ним;

49 + же;

50 емоу; + и;

51 имати;

52 — О мѣсячньнем(ъ);

53 м(ѣ)с(я)чьным;

54 рѣзъ;

55 + днии;

56 емоу;

57 — а;

58 — а;

59 — ся;

60 коуны;

61 годоу;

62 емоу;

63 коуны;

64 м(ѣ)с(я)чьныи;

65 погреноути;

66 послоуховъ; + ли;

67 боудеть;

68 боудеть;

69 коунъ;

70 гривнъı;

71 емоу;

72 коуны;

73 боудет(ь);

74 кун болѣ] боле кунъ;

75 емоу;

76 послоуха не ставил] не поставилъ послуховъ;

77 — оуставъ Володимира кн(я)зя;

78 Володимер; + князь;

79 Святополцѣ;

80 дроужиноу;

81 Берестовѣм(ь);

82 тысячника; + и Прокопья тысяцского Бѣлогороцского;

83 Переяславского;

84 тысячника; + Нажира;

85 Мирослава;

86 Чудиновича.



Ѡ 1 кунах(ъ).


38. Иже 2 кто взищеть 3 кунъ на друзи 4, а онъ сѧ начнеть запирати, тоже 5 нань послуховъ 6 въıведуть 7, то ти поидуть 8 на роту 9, а онъ возметь свои 10 кунъı; занеже не далъ єму 11 за 12 много лѣт(ъ), то платити єму 13 за обиду 3 гривнъı 14.

39. Аже 15 купѣць 16 кто в 17 куплю дасть кунъı или в гостьбу 18, то купцю 19 предъ послухи 20 кунъ 21 не имати, послухъı 22 єму 23 не надоби 24, но ити єму 25 самому 26 ротѣ, оже сѧ начнеть 27 запират(и).



Ѡ поклажаі 28 .


40. Иже кто поклажаи кладеть оу кого любо, то ту послуха 29 нѣтуть 30, оу кого тои 31 лежить 32 товаръ 33; оже начнеть 34 того 35 клепати болшимъ 36, тому 37 ити ротѣ, оу кого лежало, како толко єси положилъ 38 оу мене, занеже 39 єси 40 бологодѣӕлъ єму 41, хоронилъ.



Ѡ разѣ 42 .


41. Аже 43 кто дасть 44 кунъı в рѣзъı 45 или жито в присопъ, то послухъı 46 єму 47 ставити; како сѧ будеть 48 рѧдил(ъ), тако 49 єму 50 имать 51.



О 52 мѣсѧчньнем(ъ).


42. А мѣсӕцнъıи 53 рѣзъı 54, оже за мало 55, то имати єму 56.

А 57 заидут ли сѧ 58 кунъı 59 до того же года 60, то дадѧть єму 61 кунъ 62 треть, а мѣсѧчнъıи 63 рѣзъ поринути 64; послуховъ 65 не будеть 66, а будеть 67 кунъ 68 3 гривнѣ 69, то ити єму 70 про свои кунъı 71 ротѣ; будет 72 ли боле 73 кунъ, то речи єму 74 тако: „промиловалсѧ єси, оже єси не поставилъ 75 послуховъ“ 76.






ОУСТАВ(Ъ) 77 ВОЛОД(И)М(І)РА КН(Ѧ)ЗѦ.


43. [А] се оуставилъ Володимиръ 78 Всеволодичь, по С(вя)тополчѣ 79 созвавъ дружину 80 свою на Беростовѣмъ 81: Ратибора, Києвьского тисѧчкого 82, Станислава Переӕславьского 83 тъıсѧчкого 84, Монислава 85, Иванка Чюдиница 86,

1 моужа; + и;

2 + и;

3 3 яго;

4 аже;

5 в рѣзы коуны в трет(ь)] въ треть куны;

6 2;

7 то то емоу] тому;

8 истое;

9 емоу;

10 + О рѣзѣ же;

11 Оже;

12 коунъ;

13 на гривну, то;

14 Иже;

15 которыи;

16 коупець;

17 коунами;

18 или;

19 емоу;

20 — любо;

21 + мочи;

22 от лѣта платити;

23 платитъ;

24 занеже;

25 пагоуба;

26 + или пробьется;

27 безоумьи;

23 потравить;

29 + то;

30 коуны;

31 ждоут(ь);

32 емоу;

33 — своя имъ воля;

34 продадят(ь);

35 ли; + его;

36 Аще;

37 боудет(ь)

38 пришед;

39 иного;

40 или;

41 запоустить;

42 зань товаръ] товаръ зань;

43 коун;

44 должници;

45 начноут(ь);

46 емоу;

47 — не даті;

48 запинати;

49 коуны; + не дадоуче коунъ;

50 + и;

51 + и;

52 отдати;

53 1 - е;

54 гостеве;

55 коуны;

56 домачным;

57 коун;

58 + же;

59 + лѣ;

60 боудоуть;

61 коуны;

62 коуны;

63 преже;

64 Оже;

65 хто;

66 + то;

67 + О закоупѣ;

68 Оже;

69 закоуп;

70 бѣжит(ь);

71 искати;

72 коун;

73 соудіамъ;

74 роботять;

75 но;

76 емоу;

77 правда;

78 — О закупѣ;

79 Аще;

80 о г(о)с(поди)на;

81 ролеины,

82 закоуп; + боудет(ь);

83 погоубит(ь);

81 воински;

85 емоу; + но;

86 емоу.



А) 2 т. || (Судебникъ царя Константина); т. о. л. 8 об.




Ѻлгова мужа 1, оуставили 2 до третьӕго 3 рѣза, оже 4 ємлеть въ 5 треть кунъı; аже кто возметь два 6 рѣза, тому 7 взяти исто 8; паки ли возметь 3 рѣзъı, то иста єму 9 не взѧти 10.

44. [А]же 11 кто ємлеть по 10 кунъ 12 ѿ лѣта 13, того не ѿметати.



Ѻ купцѣ.


45. Аще 14 которои 15 купець 16, шедъ гдѣ любо с чюжими кунамъı 17 истопитсѧ, любо рать возметь, любо 18 огнь, то не насилити єму 19, ни продати єго; но како любо 20 начнеть 21 мочи платити 22 ѿ лѣта, такоже платить 23, понеже 24 пагуба 25 ѿ б(ог)а єсть, а не виноватъ єсть; оже ли пропьєтсѧ 26, а въ безумьи 27 чюжь товаръ испроторить 28, то како любо тѣмъ, чьи 29 кунъı 30, ждут 31 ли єму 32, своӕ 33 имъ волѧ, продати 34 лі 35, своӕ имъ волѧ.



Ѡ долзѣ.


46. Аже 36 кто многимъ долженъ будеть 37, а пришодъ 38 гость А) из ыного 39 города, иза 40 чюжеземець, а не вѣдаӕ запустить 41 товаръ 42 за нь, а опѧть начнеть не дати гостю кунъ 43, а первии долъжници 44 начнуть 45 єму 46 не 47 даті запинаюче 48 кунъı 49, то вести 50 на торгъ 51, продати же и и дати 52 первоє 53 гостинъı 54 кунъı 55, а домашнимъ 56, что сѧ останеть кунъ 57, тѣм 58 сѧ подѣлѧть; паки 59 будуть 60 кн(ѧ)жи кунъı 61, то кн(ѧ)жи кунъı 62 первоє 63 взѧти, а прокъ в дѣлъ; аще 64 кто 65 много рѣза ималъ 66, тому не имати 67.

47. Аже 68 закупъ 69 бижить 70 ѿ господъı, то обель; идет ли искать 71 кунъ 72, а ӕвлено ходити, или ко кн(ѧ)зю, или к судьѧмъ 73 бѣжить обидъı дѣлѧ своєго гос(поди)на, про то не роботить 74 єго, нъ 75 дати єму 76 правду 77.



Ѡ 78 закупѣ.


48. Ажь 79 оу г(о)с(поди)на 80 роднъıи 81 закупъ 82, а погубить 83 воискои 84 конь, то не платити єму 85; ѥже далъ єму 86 г(осподи)нъ плугъ и борону,

1 коупоу;

2 погоубившоу; + емоу;

3 отслет(ь);

4 ино;

5 орудіе;

6 погибнет(ь); + и;

7 емоу

8 оже; + из хлѣва;

9 выведоуть; + то;

10 закоупоу;

11 починеть;

12 поли;

13 или;

14 вженет(ь);

15 — и не затворить; + гдѣ емоу г(о)с(поди)нъ его велит(ь);

16 ороудіа;

17 а то;

18 погоубить;

19 емоу;

20 закоупа; + оувидить враждоу и] оувередит(ь) цѣноу;

21 копоу;

22 емоу;

23 обидоу;

24 ему платити] платити ему;

25 коунъ;

26 аще;

27 коун;

28 емоу;

29 емоу воротити] воротити ему;

30 коуны;

31 боудет(ь);

32 обидоу;

33 емоу;

34 продасть;

35 закоупа;

36 наимитоу;

37 во;

38 всихъ;

39 коунахъ;

40 г(о)с(поди)ноу;

41 обидоу;

42 аще; + ли;

43 бьеть закоупа] закупа бьеть;

44 — без ума; + не смысля;

45 без;

46 — не будеть;

47 + и;

48 свободном(ь);

49 платежь;

50 + ж(е);

51 закоупѣ; + О холопѣ;

52 обелныи;

53 чии;

54 + то;

55 — О законѣ,

56 закоуп;

57 оуведет(ь);

58 г(о)с(поди)нъ;

59 немь;

60 — не платити;

61 налѣзоут(ь);

62 передѣ;

63 + ино;

64 боудет(ь);

65 емоу;

66 паки;

67 зань;

68 иже;

69 преже;

70 — или;

71 что;

72 боудет(ь);

73 — цюжего;

74 емоу;

75 — О холопѣ;

76 А;

77 оже;

78 моужа;

79 оубѣжит(ь);

80 выдастъ;

81 г(о)с(поди)ноу;

82 гривны;

83 а;

84 тѣмъ;

85 аще; + ли;

86 + тои;

87 истця;

88 + же его;

89 оуставилъ; + и;

90 + и;

91 + то;

92 с(ы)н(о)ве; + его;

93 коуны; + или вязати;

94 или;

95 коунъ.



ѿ него же копу 1 ємлєть, то то погубивше 2 ѥму платити; аще ли г(о)с(поди)нъ єго ѿшлеть 3 на ино 4 орудьє 5, а погинеть 6 без него, того єму 7 не платити.

49. Аще 8 изъ забоӕ въıведуть 9, закупу 10 того не платити; но оже погуби 11 на полѣ 12 и 13 въ дворъ не вьвезеть 14 и 15 не затворить, или орудьӕ 16 своӕ дѣӕ, а 17 то погубить 18, то єму 19 платити.

50. Аже г(о)с(подин)ъ приобидить закупа 20, а въведеть копу 21 єго или отарицю, то то єму 22 все воротити, а за обиду 23 платити 24 єму 60 кунъ 25; пакъı 26 ли прииметь на немъ кунъ 27, то опѧть 28 воротити 29 єму кунъı 30, что будеть 31 приѧлъ, а за обиду 32 платити єму 33 3 гривн(ъı) продажи; прости 34 ли закупа 35 г(о)с(поди)нъ обель, то наимиту 36 свобода 37 всѣх(ъ) 38 кунах(ъ) 39, а г(о)с(поди)ну 40 платити за обиду 41 12 грив(енъ) продажи; аже 42 господинъ закупа 43 бьєть про дѣло, то без винъı єсть; бьєт ли без 44 ума, пьӕнъ, а 45 винъı не 46 будеть, то ӕкоже 47 въ свободнемъ 48 продажа 49, тако 50 и в закупѣ 51.

51. Аже холопъ обьлнии 52 въıведеть конь ции 53 любо 54 платити зань 2 грив(нъı).



Ѡ 55 законѣ.


52. Аще закупъ 56 въıведе 57 что, то г(о)с(поди)ну 58 в томъ 59 не 60 платити, но оже гдѣ налѣзуть 61, то переди 62 заплатить г(о)с(поди)нъ єго конь или 63 что будеть 64 взѧлъ, а єму 65 холопъ обелнъıи; пакъı 66 ли г(о)с(поди)нъ не хотѣти начнеть платити за 67 него, а продасть и, ѿдасть же 68 преди 69 или 70 за конь, или за волъ, илі за товаръ, чо 71 буде 72 цюжего 73 взѧлъ, а прокъ єму 74 взѧти собѣ.



Ѡ 75 холопѣ 76 .


53. Иже 77 холопъ оударить свободна мужа 78, а вбѣжить 79 в хоромъı, а г(о)с(поди)нъ єго не въıдасть 80, то платити за нь г(о)с(поди)ну 81 12 грив(енъ), 82 и 83 затѣмь 84, аци 85 гдѣ налѣзеть оударенъıи 86 своєго истьцѧ 87, кто 88 оударилъ, то Ӕрославъ бъıлъ усътавилъ 89 оубити 90, но 91 с(ъı)н(о)ви 92 по о(т)ци оуставиша на кунъı 93, любо бити розвѧзавше, любо 94 взѧти грив(ну) 95 за соромъ.



1 послоушьствѣ;

2 вскладают(ь); + но оже не будет(ь) свободнаго, то по ноужи;

3 дворского;

4 инѣхъ;

5 вскладывати;

6 ноужѣ;

7 закоупа; + О бородѣ;

8 хто;

9 бородоу;

10 знамение;

11 боудоуть;

12 людие;

13 гривнѣ;

14 аже;

15 + а;

16 нѣтоу;

17 продажи;

18 зоубѣ;

19 Аже;

20 зоуб;

21 оувидять;

22 оу него во ртѣ] во рти оу него;

23 люди;

24 вылѣзоут(ь),

25 гривнѣ;

26 Продажи;

27 зоубъ.

28 + О бобрѣ;

29 А;

30 + продажи;

31 Оже;

32 боудет(ь);

33 розсѣчена;

34 + на земли;

35 знамение;

36 — въ;

37 + а;

38 продажа платити;

39 Иже борть розломит(ь)] О борти;

40 Аже; + хто;

41 борть разнаменает(ь)] знаменуеть борть;

42 + продажи;

43 межу;

44 протнет(ь);

45 бортноую;

46 ролеиноую; + межю;

47 дворноую

48 перетынить;

49 — межю;

50 гривны;

51 + О доубѣ;

52 Иже;

53 доубъ;

54 перетнеть;

55 знаменныи;

56 + и подожнет(ь);

57 знаменныи;

57 + О накладѣхъ;

58 накладѣ;

59 гривнѣ;

60 отрокоу;

61 гривнѣ;

62 коунъ;

63 самомоу;

64 двоу;

65 соути;

66 овес на рот] на ротъ овесъ;

67 мяса;

63 + а;

69 инѣмъ;

70 има;

71 чрево;

72 возмет(ь);

73 коун;

74 коунъ; + а;

75 нагатъ; + А

76 се; Иже;

77 подотнет(ь);

78 гривнѣ;

79 + а;

80 + Аже пчелы выдерет(ь), то три гривны продажи, а за мед.



Ѻ послушьствѣ 1.


54. На послушьство холопа не кладъıвають 2; сложити на боярьска тиоуна, на дворьскаго 3, а на инъıх(ъ) 4 не складъıвати 5; а з малѣ тѧжѣ по нужи 6 сложити на закупа 7.

55. А кто 8 порветь бороду 9, а въıиметь знаменьє 10, а въıлизуть 11 послуси 12, то 12 гривни 13 продажи, а 14 без людии 15 в поклепѣ, то нѣт(ъ) 16 продажѣ 17.



Ѡ зубѣ 18.


56. Иже 19 въıбьють зубъı 20, а кровь видѧть 21 во 22 рти оу него, а людьє 23 въıлѣзуть 24, то 12 грив(енъ) 25 продажѣ 26, а за зубъ 27 гривна 28.

57. Аже 29 кто оукрадеть бобръ, то 12 гриз(енъ) 30.

58. Аже 31 будеть 32 росѣчена 33 землѧ или 34 знаменьє 35, им же ловлено, или сѣть, то по верви искати въ 36 собѣ татѧ 37, любо платити 38 продажю.



Ѡ 39 борти.


59. Аще 40 знаменуєть 41 борть, то 12 грив(енъ) 42.

60. Аще межю 43 перетнеть 44 бортную 45, или ролеиную 46 розореть, или дворную 47 тъıномъ перегородить 48 межю 49, то 12 грив(енъ) 50 продажи 51.

61. Аже 52 дубъ 53 потнеть 54 знаменьнъıи 55 или межнъıи 56, то 12 грив(енъ) продажи 57.

62. А се наклади 58 12 грив(енъ) 59: отроку 60 2 грив(нъı) 61 и 20 кунъ 62, а самому 63 ѣхати съ отрокомъ на двою 64 коню; судити 65 же на 66 ротъ овесъ, а мѧсо 61 дати овенъ любо полоть 68; инѣмь 69 кормомь, что имать 70 черво 71 возметь 72; писцю 10 кунъ 73, перекладного 10 кунъ 74, за мѣхъ 2 ногати 75.



Ѡ борти.


63. Аще 76 борть потнеть 77, то 3 грив(ны) 78 продаж(и) 79; за дерево полгрив(нъı) 80.

1 аже; + боудут(ь);

2 + то;

3 коун;

4 боудет(ь);

5 + то;

6 коунъ;

7 — аще пчелы выдреть 3 гривн(ы) продаж(и);

8 боудет(ь);

9 татя;

10 слѣдоу;

11 женоуть;

12 боудет(ь);

13 или;

14 селоу;

15 или;

16 товароу;

17 отсочять;

18 собя;

19 идоуть;

20 отобьются;

21 + и;

22 татба;

23 продаж;

24 послоухи;

25 погоубять;

26 гостинници;

27 велици;

28 а села] жела;

29 боудеть;

30 пустѣ;

31 же;

32 боудет(ь);

33 людей;

34 ни продажи, ни татбы] тадбы, ни продажи;

35 Ожь;

36 моучить;

37 моукоу; + коун; + О огнищанинѣ;

38 моучить;

39 моуку;

40 + коун; + О лодьѣ;

41 оукрадоут(ь); + то;

42 коун;

43 лицем(ь);

44 + а;

45 боудет(ь); + ли;

46 лицемъ;

47 морскоую;

48 люд(ь)ю;

49 боиноую;

50 гривны;

51 — за челонъ 8 ногатъ;

52 строуг;

53 + а за челнъ 8 коун;

54 Перевѣсех;

55 посѣчнеть;

56 + или вервь перетнет(ь);

57 в перевѣсе; + то;

58 гривнѣ;

59 о г(о)с(поди)ну; + за вервь;

60 и за верею гривна коун] гривна за верею;

61 О птицах;

62 хто;

63 в чьеи первѣсьѣ и;

64 + то;

65 + а;

66 голоубь;

67 коун; + а;

68 + а;

69 коун;

70 а за лебедь 30 коун а за гус(ь) 30 коун] за гусь 30 кун(ъ), за лебедь 30 кунъ;

71 + а за жеравль 30 коун;

72 коун;

73 г(о)с(поди)ноу;

74 колко;

75 боудет(ь);

76 оукрадено; + то;

77 емоу;

78 за возъ по 2 ногатѣ] по 2 ногаты за возъ;

79 гоумнѣ;

80 Иже;

81 зажжеть;

82 гоумно;

83 потокъ;

84 изграбежь;

85 пагоубоу;

86 розплативши;

87 + аже;

88 + хто;

89 — и;

90 зажжет(ь); + А.



64. Аще 1 пчелъı не лаженъı 2, — 10 кунъ 3; будет 4 ли олѣкъ 5, 5 кунъ 6; аще пчелъı въıдреть 7, 3 грив(нъı) продаж(и).

65. Не будет 8 ли тать 9, то по следу 10 женуть 11; аже будеть 12 слѣдъ 13 к селу 14 ли 15 к вару 16, а не ѿсоцѧть 17 ѿ себе 18 слѣду, ни идуть 19 на слѣдъ или ѿбьютьс(ѧ) 20, то тѣмь платити 21 тадбу 22 и прода 23; слѣдъ гнати с чюжими людми и с послухъı 24; аже погубѧть 25 слѣдъ на гостиніцѣ 26 на велицѣ 27, жела 28 не будеть 29, или на пущи 30, гдѣ 31 не будеть 32 ни села, ню людии 33, то не платити 34 тадбъı, ни продажи.



Ѡ смердѣ.


66. Аже 35 смердъ мучить 36 смерда безъ кн(ѧ)жа слова, то 3 грив(ны) продаж(и), а за муку 37 грив(на).

67. Аже огнищанина мучити 38, то 12 грив(енъ) продажи, а за муку 39 грив(на) 40.

68. Аже лодью оукрадуть 41, — 60 кунъ 42 продаж(и), а лодью личомъ 43 воротити 44; не будеть 45 лица 46, то зорьскую 47 лодью 48 3 гривнъı, а за боиную 49 2 гривни 50, за 51 челонъ 8 ногатъ, а за стругъ 52 грив(на) 53.



Ѡ перевѣсѣхъ 54.


69. Аще кто посѣчеть 55 верею 56 перевѣсную 57 3 грив(нъı) 58 продаж(и), а г(о)с(поди)ну 59 гривна 60 за верею 61.

70. Аще кто 62 оукрадеть 63 чии песъ, или ӕстребъ, или соколъ 64 — 3 грив(нъı) продаж(и), а г(о)с(поди)ну гривна 65; за голубъ 66 9 кунъ 67, за курѧ 9 кунъ 68, за оутовъ 30 кунъ 69, за 70 гусь 30 кун(ъ), за лебедь 30 кунъ 71.

71. А в сѣнѣ и въ дровехъ 9 кунъ 72, а г(о)с(поди)ну 73 колько 74 будеть 75 возъ крадено 76, имати єму 77 по 78 2 ногат(ъı) за возъ.



Ѡ гумнѣ 79.


72. Аще 80 зажьжеть 81 гумно 82, то на потъ 83 и на грабежь 84 домъ єго, переже пагубу 85 исплативше 86, а въ процѣ кн(ѧ)зю поточити и; такоже 87 кто 88 и 89 дворъ зажьжеть 90.

1 хто;

2 порѣжет(ь);

3 скотиноу;

4 — за;

5 продажѣ;

6 пагоубоу;

7 + гривноу;

8 соудять + съ;

9 послоухи;

10 боудет(ь);

11 послоухъ;

12 холопоу;

13 правдоу;

14 имет(ь);

15 нарекати;

16 рѣчи; + азъ;

17 — но язъ емлю тя;

18 + и;

19 — и;

20 и;

21 желѣзо;

22 — § 75;

23 О желѣ;

24 — А свое;

25 — а;

26 за моукоу гривна] грив(на) за муку;

27 холопьѣ;

28 и;

29 коун;

30 мечникоу;

31 коун;

32 полгрив(ь)ны;

33 дѣцьскомоу;

34 си;

35 + А еже емлеть;

36 рѣчи;

37 запа;

38 на нь;

39 + ли запна не боудет(ь);

40 прохожение;

41 нощьное;

42 моуки;

43 емоу;

44 + и;

45 боудет(ь);

46 хто;

47 женоу;

48 соудом(ь);

49 соудити;

50 + и;

51 моужа;

52 аже;

53 боудет(ь);

54 боудет(ь);

55 оубьен;

56 см(е)рдьи эадницѣ;

57 Оже;

58 без дѣти;

69 задница князю;

60 аже;

61 боудоуть;

62 дщери;

63 ня;

64 боудет(ь);

65 моужем(ь);

66 дати;

67 чясти;

68 задницѣ боярстѣи и о людстѣи] безадници;

69 Иже;

70 боярѣхъ;

71 или же; + в боярстѣи дроужинѣ;

72 задница;

73 идет(ь);

74 бо у дет(ь);

75 а; + въ;

76 дщери.




73. Кто 1 пакощами конь зарѣжеть 2 или скотину 3, за 4 то 5 12 грив(енъ), а за пагубу 6 г(о)с(поди)ну 7 оурокъ платити.

74. А тъı тѧжи вси судѧть 8 с послухъı 9 свободнъıми; будет 10 ли послухъ 11 холопъ, то холопу 12 на правду 13 не въıлазити, но оже хощеть истець или именитии 14, а 15 ркѧ тако: „по сего рѣци 16 ѥмлю тѧ, но 17 ӕзъ ѥмлю тѧ, а не холопъ“, 18 ємлеть и 19 на желѣзо; аже обинить и, то ємлеть и 20 на нем(ъ)21.



Ѡ 22 конѣ.


75. А кто конь купить кнѧжь, боѧринъ, или купечь или сирота, а будеть в конѣ червь или проѣсть, а то поидеть к осподарю, оу кого будеть купилъ, а тому своє серебро взѧти опять взадъ.



Ѡ 23 желѣ.


76. А 24 своє не обинити ли єго, а 25 платити єму грив(на) 26 за муку, зане холопьи 27 рѣчи ӕлъ і 28; а желѣзного платити 40 кунъ 29, а мечнику 30 5 кунъ 31, а полъгрив(нъı) 32 дѣчному 33, — то ти желѣзнъıи оурокъ; кто се 34 в чемъ ємлеть 35 на желѣзо по свободнъıхъ людии рѣци 36, любо ли запона 37 в 38 немь будеть 39, любо прохоженье 40 ночноє 41, или кимъ любо образомъ, аже не ожьжетсѧ, то про мукъı 42 не платити єму 43, но одино желѣзноє, кто 44 будеть 45 ӕлъ.



Ѡ женѣ.


77. Аще кто 46 оубьєть жену 47, то тѣм же судомъ 48 судити 49, ӕкоже 50 мужа 51; ажь 52 буде 53 виновата, то полъвиръı 20 гривенъ.

78. А в холопѣ и в робѣ нѣтуть виръı; но оже буде 54 без винъı оубьєнъı 55, то за холопъ оурокъ платити, или за робу, а кн(ѧ)зю 12 грив(енъ) продаж(и).



Ѡ смердахъ 56.


79. Аще 57 смердъ оумреть безажю 58, то кн(ѧ)зю 59 задница; аще 60 будуть 61 доцери 62 оу него дома, то даӕти часть на нѣ 63; аже будуть 64 за мужемъ 65, то не даӕти 66 имъ части 67.



Ѡ безадници 68 .


80. Аще 69 в боӕрьстѣ 70 и 71 дружини, то за кн(ѧ)зѧ задницѧ 72 не иидеть 73, но оже не будеть 74 с(ъı)н(о)въ, ино 75 доцери 76 возмуть.

1 хто;

2 раздѣлить;

3 дѣтем своим] свои дѣтемъ;

4 + же;

5 + ли;

6 рядоу;

7 всѣмъ;

8 на;

9 самого;

10 моужи;

11 чясть; + а оу своих дѣтии взяти чясть;

12 а;

13 + на ню;

14 моужь,

15 возложил;

16 томоу;

17 же,

18 задница;

19 моужня не надобѣ] не надоби мужня;

20 + боудоут(ь) ли дѣти, то что первой жены, то то возмоут(ь) дѣти матери своеи, любо си на женоу боудет(ь) възложил;

21 м(а)тери;

22 своеи;

23 возмоуть;

24 домоу;

25 задници;

26 имати;

27 брат(ь)я за моуж(ь) како си могоуть] за мужь по силѣ брат(ь)я;

28 + А се;

29 — А се;

30 городникоу,

31 коуна;

32 кончавше;

33 кормъ;

34 вологоу;

35 — и за мясо;

36 коун;

37 оуборков;

38 пшена,

39 лоукон;

40 емоу;

41 до нелѣже; + городъ;

42 сроубят(ь);

43 солодоу;

44 + емоу;

45 лоукон;

46 + се;

47 от дѣла

48 ногатѣ;

49 починить;

50 ветхаго; + то;

51 колико;

52 емоу;

53 коунѣ;

54 городни;

55 мостьникоу;

56 самому дроугоу ѣхати] ѣхати саму другу;

57 на двою коню с отроком(ь);

58 лоукна;

59 что;

60 задници;

61 боудуть;

62 моужа;

63 задници;

64 или не имати] не имати им(ъ);

65 смертью;

66 А оже] Аже;

67 боудоут(ь); + оу моуж(а);

68 домоу;

69 могоуть;

70 печяловати;

71 или;

72 поидет(ь);

73 моужь;

74 ближнии;

75 боудет(ь);

76 томоу; + же;

77 роуцѣ;

78 взмогоуть;

79 + или;

80 пригостить;

81 то то емоу] тому:

82 прикоуп; + ему;

33 + онъ;

84 прекормил;

85; печяловался; + ими;

86 то.




81. Аже кто 1 оумираӕ раздилить 2 домъ свои 3 дѣтемъ, на томъ 4 стоӕти; паки 5 без рѧду 6 оумреть, то всимъ 7 дѣтемъ и 8 самои 9 часть дати д(у)ши.

82. Аже жена сѧдеть по мужи 10, то дати на ню часть 11; аже 12 что 13 мужь 14 възложить 15, тому 16 жю 17 єсть г(о)с(по)жа, а задницѧ 18 єи не 19 надоби мужнѧ 20... обаче м(а)т(е)рь 21 свою 22 възмуть 23.

83. Аже будеть сестра в дому 24, то тои задницѧ 25 не имать 26, но ѿдадѧть ю за 27 мужь по силѣ брат(ь)ӕ 28.



Оуроци городнии.


84. А29 се оуроци городнику 30: закладаючи городню, — куна 31 взѧти, а кончавши 32 — ногата; а за коръмъ 33, и за вологу 34, и 35 за мѧсо, и за ръıбъı 7 кунї 36 на нед(ѣ)лю, 7 хлѣбовъ, 7 оубороковъ 37 пшона 38, 7 лукон(ъ) 39 овса на 4 кони; имати же єму 40 доколѣ 41 срубѧть 42; а солоду 43 одиною дадѧть 41 10 луконъ 45.



А 46 мостнии оулици.


85. Помостивше мостъ, взѧти ѿдѣлив(ъ) 47 ѿ 10 локотъ по ногати 48; аже почини 49 моста ветхого 50, колко 51 городень починить, то взѧти єму 52 по куни 53 ѿ городнѣ 54; а мостнику 55 ѣхати 56 самоу другу с 57 отрокомъ на двою коню, а овса 4 лукна 58 на нед(ѣ)лю, а ѣсти чьт(о) 59 мога.



О бѣзадницѣ 60.


86. Аже будуть 61 робьи дѣти оу мужа 62, то задницѣ 63 не 64 имати им(ъ), но свобода имъ с 66 матерью.

87. Аже 66 будуть 67 в дому 68 дѣти мали, а не почнуть 69 сами собои печаловати 70, а мати ихъ 71 поиде 72 за мужь 73, то кто имъ ближе 74 будеть 75, тому 76 дати на руцѣ 77 и с добъıткомъ и з домомъ донелѣ же возмогуть 78; а товаръ дати пред(ъ) людми, а что срѣзить товаромъ тѣмь 79, пригостить 80, тому 81 собѣ, а истъıи товаръ воротить им(ъ), а прикупъ 82 собѣ, зане 83 кормил(ъ) 84 и печаловалси 85; аже ѿ челѧди плодъ или ѿ скота, то то 86 все поимати

1 + что поимал боудет(ь);

2 — то;

3 все емоу] ему все;

4 Аше же и] А чюжеи;

5 приимет(ь);

6 + и;

7 имъ;

8 како рядилъ;

9 дѣлоу;

10 отень;

11 всякои;

12 меншемоу;

13 Аще;

14 воречется;

15 сѣдѣти по моужи;

16 моуж(ь);

17 и;

18 + еи;

19 начноуть;

20 — еи;

21 + и;

22 сѣдѣти; + с дѣтми;

23 сотворити;

24 всякоу;

25 волю;

26 воли;

27 моуж(ь);

23 сѣдѣти; + и з дѣтми;

29 чясть;

30 вземши;

31 чясть;

32 + но;

33 комоу;

34 хочет(ь);

35 дати;

36 дасть;

37 и;

38 боудеть;

39 и мертва;

40 томоу; + и;

41 Оже;

42 боудоут(ь);

43 моужю;

44 но;

45 онѣмъ;

46 + о(т)ца;

47 боудет(ь);

48 + что;

49 — что; + а;

50 о(т)ца;

51 възворотити;

52 на нь иже] на неже;

53 вылѣзоут(ь);

54 боудет(ь); + истерялъ;

55 — истерялъ;

56 иночимля;

57 емоу;

58 которыи;

59 еи с(ы)нъ боудет(ь)] боудеть еи с(ы)нъ;

60 1-го;

61 моужа;

62 другаго;

63 томоу;

64 аще;

65 — еи;

66 с(ы)н(о)ве; + еи;

67 боудоут(ь);

68 а;

69 дчери;

70 ростяжоут(ь)ся;

71 пред;

72 дѣцскии;

73 дѣлити;

74 томоу;

75 коун;

76 О судебных оуроцех] оуроци судний;

77 соудебнии; + от виры 9 коунъ, а метелникоу 9 вѣкошь, а от бортнои земли 30 коун, а метелникоу 12 вѣкши, а от ролеинои земли такоже, а освободивше челядин 9 коун, а метелникоу 9 вѣкошь, о от иных ото всих тяжь комоу помогоут(ь) по 4 куны, а метелникоу 6 вѣкошь. А се оуроци ротнѣи;

78 коунъ;

79 бортнои;

80 земли;

81 3 и;

82 земли;

83 свободы;

84 коун.




лицемъ 1; что ли будеть ростерѧлъ, то то 2 єму 3 все платити дѣтемъ тѣм(ъ).

88 А 4 чюжеи ѿчимъ приємьлеть 5 с задницею дѣти 6, то такоже єсть имъ рѧдъ 7.

89. А дворъ без дѣла 9 отнь 10 всѧкому 11 меншому 12 с(ъı)н(о)ви.



Ѡ женѣ.


90. Аже 13 жена вречетсѧ 14 по 15 мужи сѣдити, а ростерѧєть добъıтокъ поидеть за мужь 16, и 17 то платити єи все дѣтемъ; не хотѣти ли 18 начнуть 19 дѣти ѥи 20 ни на дворѣ, а она начнеть всѧко хотѣти 21 сидѣти 22, то творити 23 всѧка 24 волѧ 25, а дѣтемъ не дати волѣ 26; но что ѥи далъ мужь 27, с тѣмь же єи сѣдити 28, или свою часть 29 вземше 30, сѣдити же.

91. А матернѧ часть 31 дѣтемъ не надобѣ 32; кому 33 мати 34 дасть 35, тому взѧти 36; даст ли всимъ, да 37 вси роздѣлѧть; безъ ӕзъıка ли оумреть, то оу кого будеть 38 на дворѣ бъıла 39 и кто ю кормилъ, то тому 40 взѧти.

92. Аже 41 будуть 42 двою мужю 43 дѣти, а одинои м(а)т(е)ри, то 44 онѣмь 45 своєго о(т)ца задница, а онѣмь своєго 46; будет 47 ли 48 потерѧлъ своєго иночима что 49, онѣхъ о(т)ча 50, а оумр(е)ть, то возворотить 51 брату, на 52 неже людьє, вылѣзуть 53, что будеть 54 ѥго о(те)ць истерѧлъ 55 иноцимлѧ 56, а что єму 57 своєго о(т)ца, то дерьжить.

93. А м(а)т(е)рь, которои 58 будеть 59 ѥи с(ъı)нъ добръ, первого 60 ли мужа 61, другого 62 ли, тому 63 же дасть своє; ачи 64 ѥи 65 вси с(ъı)н(о)ви 66 будуть 67 лиси и 68 доцери 69 можеть дати, кто ю кормить.



Ѡ задницѣ.


94. Аже брат(ь)ӕ ростѧжутци 70 передо 71 кн(ѧ)земъ о задницѣ, то которъıи, дитинскъıи 72 идеть ихъ дѣлить 73, то тому 74 взѧти гривна кун(ъ) 75.



Оуроци суднии 76 .


95. А се оуроци суднии 77: ѿ головъı 30 кун(ъ) 78, а ѿ бъдрънои 79 землѣ 80 30 кун(ъ) безъ треи 81 кун(ъ); такоже ѿ ролеинои землѣ 82, а ѿ свободнъı 83 9 кун(ъ) 84.



1 холопствѣ;

2 холопьство;

3 еже;

4 коупить;

5 полоугривны;

6 послоухи;

7 ногатоу;

8 самим;

9 — и послухъ поставить;

10 дроугое;

11 холопство;

12 робоу; + а;

13 рядоу;

14 — и;

15 — ся;

16 боудеть;

17 + и; — А се третьее холопство: тиоуньство без рядоу или привяжеть ключ(ь) к собѣ; с рядом(ь)ли, то како ся боудет(ь) рядил, на том же и стоит(ь);

18 вдач(ь)] въда цѣну;

19 + и;

20 + по,

21 доходять;

22 ворочати; + емоу;

23 милость;

24 бѣжит(ь);

25 хто;

26 или;

27 + есть холоп; а;

28 емоу;

29 емоу;

30 поуть;

31 емоу;

32 — кун(ъ);

33 робоу;

34 — кун(ъ);

35 или робоу;

36 взяти;

37 емоу;

38 переима;

39 + кун;

40 оублюдет(ь);

41 + его;

42 емоу;

43 гривнѣ;

44 — кун(ъ);

45 5 ая;

46 емоу;

47 боудеть;

48 то;

49 + гривен;

50 6 ая;

51 на переем отходить] переемная;

52 А;

53 хто;

54 досочит(ь)ся;

55 + или въ хоромѣ;

56 боудеть;

57 + то;

58 емоу;

59 пояти;

60 ж(е);

61 шедше;

62 вязебноую;

63 10 кун; + Аще оупустит(ь) и гоня, собѣ емоу пагоуба;

64 платитъ;

65 нѣту;

66 Аще;

67 + и;

68 собѣ;

69 отидеть;

70 емоу;

71 платежа;

72 томь;

73 нѣтоу;

74 вылжет(ь) коуны] куны вылжеть;

75 боудет(ь);

76 вдал; + то г(о)с(поди)ну выкоупати и али лишитися его; вѣдая ли боудеть дал;

77 — а;

78 кун;

79 лишеноу емоу] ему лиху;

80 хто;

81 поуститъ;

82 одолжаеть;

83 выкоупати;

84 лишатися;

85 нелзѣ.




Ѡ холопъствѣ 1.


96. А холопъство 2 обєлное троѥ: оже 3 кто купи 4 хотѧ до полугрив(нъı) 5, а послухъ 6 поставить, а ногату 7 дасть предъ самъıм(ъ) 8 холопомъ и 9 послухъ поставить, а не без него; а второѥ 10 холопъство 11 поиметь робу 12 без рѧду 13; и 14 поимет ли сѧ 16 с рѧдомъ, то како сѧ будеть 16 рѧдилъ, на том же 17 стоить.


97. А въда 18 цѣну не холопъ 19, ни по хлѣбѣ роботѧть, ни 20 придатцѣ; но оже не ходить 21 года, то вороцати 22 ємлеть 23, ѿходит ли, то не виноватъ єсть.

98. Аже холопъ бижить 24, а заповѣсть и г(о)с(поди)нъ, аже слъıщавъ кто 25, или знаӕ и 26 вѣдаӕ, оже 27 дасть єму 28 хлѣба или оукажеть ѥм(у) 29 путь 30, то платити єму 31 за холопъ 5 грив(енъ) кун(ъ), а 32 за робу 33 6 грив(енъ) кун(ъ) 34.

99. Аже кто переиметь чюжь холопъ 35 и дасть вѣсть г(осподи)ну єго, то имати 36 ѥму 37 переємъ 38 грив(ну) 39; не оублюде 40 ли 41, то платити єму 42 4 гривн(ъı) 43 кун(ъ) 44 за холопъ, а пѧтаӕ 45 переємнаӕ єму 46; а будеть 47 роба 48 49, а 50 бє переємнаӕ 51 єму ѿходить.

100. Аже 52 кто 53 самъ своєго холопа досоцитсѧ 54 въ чьємъ любо городѣ 55, а будеть 56 посадникъ не вѣдалъ єго 57, повѣдавше єму 58 понѧти 59 иже 60 оу него отрокъ и шедъше 61 оувѧзати и и дати єму вѧзебную 62 грив(ну) 63, а не платить 64 в то никто же, тѣм же и переима нѣтуть 65.

101. Аже 66 кто не вѣдаӕ чюжь холопъ оусрѧщеть или повѣсти дѣєть 3 любо держить 67 оу себе 68, а идеть 69 ѿ него, то ити єму 70 ротѣ, ӕко не вѣдалъ єсмь, оже ѥсть холопъ, а плать же 71 в томъ 72 нѣтуть 73.

102. Аже гдѣ холопъ кунъı 74 въıлжеть, а онъ буде 75 не вѣдаӕ далъ 76 а 77 кунъı 78 єму лиху 79 бъıти.

103. Аже кто 80 пустить 81 холопа в торгъ, а одоржаєть 82, то воскупати 83, г(о)с(поди)ну, а лишитисѧ 84 его нѣлзи 85.

1 коупить;

2 1 му;

3 поняти;

4 ходившю;

5 есмь;

6 боудеть;

7 коупил;

8 коун;

9 емоу;

10 лишеноу;

11 — будеть;

12 добоудет;

13 + же и холоп и;

14 — же;

15 Аще;

16 кто;

17 поемлет(ь);

18 что сусѣдне;

19 + зан(ь) урок;

20 — оу кого;

21 боудеть;

22 взялъ;

23 + и;

24 боудет(ь);

25 + и дѣтем;

26 — ни дѣтемь;

27 а;

28 боудеть;

29 крали;

30 или;

31 — и;

32 всѣх;

33 паки;

34 + а;

35 выкоупает(ь);

36 боудут(ь);

37 с ним свободнии] свободнии с нимь;

38 продажи;

39 — § 108.



104. Аже кто купить 1 чюжь холопъ не вѣдаӕ, то первому 2 г(о)с(поди)ну холопъ поӕти 8, а оному кунъı имати, ротѣ ходивше 4, ӕко не вѣдаӕ ѥсми 5 купилъ; вѣдаӕ ли будеть 6 купилъ 7, то кунъ 8 ѥму 9 лиху 10 бъıти.

105. Аже холопъ бѣгаӕ будеть 11 добудеть 12 товара, то г(о)с(поди)ну 13 долгъ, г(о)с(поди)ну же 14 и товаръ, а не лишіти(сѧ) ѥго.

106. Аже 15 хто 16 бѣжа поиметь 17 сусѣдне 18 что или товаръ, то г(о)с(поди)ну платити 19, оу 20 кого что будеть 21 кралъ 22.

107. Аже холопъ крадеть кого любо, то г(о)с(поди)ну въıкупати 23 любо въıдати с кимъ будеть 21 кралъ, а женѣ 25 не надобѣ ни 26 дѣтемь, но 27 ѡже будеть 28 с нимь кралѣ 29 и 30 хоронили, и 31 то всих(ъ) 32 въıдати; пакъı 38 ли 34 въıкупаѥть 35 г(о)с(поди)нъ; аже будеть 36 свободнии 37 с нимь крали или хоронили, то кн(ѧ)зю въ продаж 38.



Ѡ 39 копьи.


108. Иже изломить копьиѥ другу, любо щить, любо портъ, да аще оу себе начнеть держати, то приӕті скота оу него, иже что ѥсть изломилъ; аще ли начнеть скотомъ примѣтати, ѥму заплати предъ чадию или начнеть вѣдати колко будеть далъ на немъ.















Попередня     Головна     Наступна             Шрифт


Вибрана сторінка

Арістотель:   Призначення держави в людському житті постає в досягненні (за допомогою законів) доброчесного життя, умови й забезпечення людського щастя. Останнє ж можливе лише в умовах громади. Адже тільки в суспільстві люди можуть формуватися, виховуватися як моральні істоти. Арістотель визначає людину як суспільну істоту, яка наділена розумом. Проте необхідне виховання людини можливе лише в справедливій державі, де наявність добрих законів та їх дотримування удосконалюють людину й сприяють розвитку в ній шляхетних задатків.   ( Арістотель )



Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть мишкою ціле слово та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.