[Майкл Уолцер. Про толерантність. — Х., 2003. — С. 141-146.]

Попередня     Головна     Наступна





ПОКАЖЧИК



Аборигени, 44; в Канаді, 57-61; у США, 112-113

Аборти, 79-80

Австро-Угорська імперія, 15

Автономія: в імперіях, 26, 28; у національних державах, 38, 41

Александрія (Єгипет), 15, 29, 66

Американізація, 53, 92, 97

Американізм, 92, 117

Американська Організація пенсіонерів (American Association of Retired Persons), 138

Аміші, 77, 82

Анонімні алкоголіки (Alcoholics Anonymous), 138

Апартеїд, 34

Араби у Франції, 53, 87

Аристотель, 9

Асиміляція, 47, 98-99, 117

Асоціації проміжні, 98-99

Афроцентризм, 89


Багатонаціональна імперія, 26-31,49; в ній класова структура, 69; в ній освіта, 85; у ній стать, 73-75; у ній влада, 65

Баски, 63

Бастилії день, 51

Бах, X. І. (Bach, H. І.), 132

Белла, Роберт (Bellah, Robert), 136

Бельгія, 34

Боснія, 34

Британська імперія, 54, 58, 67; в Індії, 26, 74

Брубакер, Роджерс (Brubaker, Rogers), 139

Вайнгрод, Алекс (Weingrod, Alex), 133

Варнке, Джорджія (Warnke, Georgia), 129

Велика Британія, 76, 120

Верба, Сидней (Verba, Sidney), 138

Відділення церкви від держави, 95

Відтворення: і громадянська релігія, 89-94

Влада, 65-69


Газети федералістів (Federalist Papers), 109

Галантер, Марк (Galanter, Mark), 134

Галлеоті, Анна Єлизабетта (Galleoti, Anna Elisabetta), 135

Гелбрейт, Джон Кеннет (Galbraith, John Kenneth), 138

Гірц, Кліффорд (Geertz, Clifford), 132

Гітлін, Тодд (Gitlin, Todd), 130

Голландці, 63

Греки, 29, 66

Гріффітс, Сер Персіваль (Griffiths, Sir Percival), 134

Громадянство, громадяни: американці, 121,124,126; канадці, 60; громадяни Європейського товариства, 62; французи, 51-53; в суспільствах іммігрантів, 46, 75, 79 98; у національних державах, 37, 48, 78, 86, 99

Гуманітарна інтервенція, 33

Гутманн, Емі (Gutmann, Amy), 135, 138


Датчани, 63

День Праці, 136

Джей, Джон (Jay, John), 109

Джексон, Джессі (Jackson, Jesse), 47

Джойс, Джеймс (Joyce, James), 112

Джордан, Уїлбур, К. (Jordan, Wilbur, K.), 130

Діккенс, Чарльз, 112

Добровільні асоціації, 38, 39, 44; як об’єкт державної політики, 116-117; і релігія, 83-84; як школа демократії, 115; їхня слабкість, 116-121


Еллісон, Ральф (Ellison, Ralph), 134


Євреї, 30, 61; в Америці, 81, 110-113; у Франції, 52, 91; у Німеччині, 39, 132; в Ізраїлі, 54

Європейське товариство, 62-64


Ідентичність «через дефіс», 46-47, 57, 102, 126

Ієремія, 110

Ізраїль, 54-57

Іммігрантів суспільство, 43-48, 63; Канада як приклад, 57-59; в ньому громадянська релігія, 89-94; у ньому класова структура, 69-73; у ньому освіта, 85-89; Франція як приклад, 50-53; у ньому стать, 73-80; та індивідуалізм, 117; Ізраїль як приклад, 54-57; і постмодернізм, 101; у ньому влада, 65-66; в ньому релігія, 80-85; США як приклад, 43, 87, 111-113

Індивідуалізм, 120; американський, 116-117

Індивідууми: роз’єднані, 117-119; як об’єкти толерантності, 44, 49; в епоху постмодерну, 101-107; стереотипні, 38, 42, 49, 100. Див. також Ідентичність «через дефіс»

Італія, 15

Італо-американці, 47


Камбоджа, 33

Канада, 43, 57-59; у ній аборигени, 57-61; у ній мешканці

Квебеку, 57-59

Канетті, Еліас (Canetti, Elias), 131

Картер, Стівен Л. (Carter, Stephen L.), 134

Католики, 81, 89, 90, 113

Квебек, 43, 57-59

Квебека, Акт (1774), 58, 59

Кейтс, Гері (Kates, Gary), 133

Кеннеді, Джон (Kennedy, John), 47

Китайці на острові Ява, 70

Кімліка, Уїлл (Kymlicka, Will), 131-133

Кіпр, 34, 67

Клас, 69-73

Клермон-Тоннер, Станіслас де (Clermont-Tonnerre, Stanislas de), 52

Коен-Альмагор, Рафаель (CohenAlmagor, Raphael), 135

Консоціації, 34-37; в них класові структури, 69-70; в них освіта, 86-87; в них влада, 67-68

Корпоратизм, 38, 45

Кристєва, Юлія (Kristeva, Julia), 103-105, 137

Куомо, Маріо (Cuomo, Mario), 47


Левінсон, Сенфорд (Levinson, Sanford), 136

Лефевр, Мартін (Lefeuvre, Martine), 136

Ліван, 34, 36; шиїти, 70

Лібералізм, 22-23, 88

Ліга Націй, 42

Ліджфарт, Аренд (Lijphart, Arend), 132

Ліндсей, А. Д. (Lindsay, A. D.), 138

Ліссак, Моше (Lissak, Moshe), 133

Локк, Джон, «Лист про толерантність» (Locke, John, «Letter on Tolerantion»), 16


Маркьюз, Герберт (Marcuse, Herbert), 136

Медофф, Джеймс Л. (Medoff, James L.), 138

Меншини, 66; національні, 38-43, 70-71; релігійні, 41

Міжнародне суспільство, 31-34

Мілетів, система, 30, 53, 81, 131

Мова, 39; в Канаді, 57, 59

Мондепл, Уолтер (Mondale, Walter), 47

Мормони, 75, 110

Мультикультуралізм, 19, 64, 117, 119, 127; у школах, 45, 88-89, 127

Мусульмани: у Франції, 53, 78,90


Національна держава, 37-43; в ній громадянська релігія, 89-91; в ній класова структура, 69-71; в ній освіта, 85; Франція як приклад, 50-53; в ній стать, 73-80; Ізраїль як приклад, 54; в ній влада, 65; в ній релігія, 80

Національні договори, 42

Недоторкані (каста), в Індії, 134

Нейтральність, державна, 16, 44-46, 94

Нерівність: соціальна і економічна, 111, 114, 124, 127; і толерантність, 70-71

Нівик, Дональд Л. (Niewyk, Donald L), 132

Норвегія, 15


Обрізання генітальне у жінок, 75,76

Олмонд, Гебріел A. (Almond, Gabriel A.), 138

Оттоманська імперія, 15, 29-30, 54, 66


Паттерсон, Орландо (Patterson, Orlando), 129

Персія, 26

Перше Травня, свято, 136

Південна Африка, 34

Плюралізм, американський, 112-114, 118

«Поділяй і владарюй», 27

Права: основні, 14, 17; в Канаді, 60; громадянські, 38, 79; в Європі, 62-63; індивідуальні, 20

Програма «позитивної дії» (Affirmative Action), 72-73, 134

Протестантство, 113, 120-121; і релігійна толерантність, 16, 80-82, 95

Профспілки, 121

Процедуралізм, 13-15

Путнам, Роберт (Putnam, Robert), 138


Радянський Союз, 30

Раз, Джозеф (Raz, Joseph), 130

Режим толерантності, 9-10, 16, 18; американський, 114, 118, 122; п’ять моделей, 25, 26-49. Див. також Консоціації; Іммігрантів, суспільство; Міжнародна спільнота; Міжнародне суспільство; Мультинаціональна імперія; Національна держава

Релігія, 80-85; громадянська, 89-94, 124

Релятивізм, 15, 17-18

Республіканство, 51-53, 88, 90

Рим, Римська імперія, 26, 27, 28

Робесп’єр, Максиміліан, 90

Роулз, Джон (Rawls, John), 132

Рош, Моріс (Roche, Maurice), 134

Русифікація, 97

Руссо, Жан-Жак, 52, 88


Самовизначення, 99, 105-106

Сартр, Жан-Поль, 52, 98, 134, 137

Сатті або обряд самоспалення дружини над могилою чоловіка, 74

Свідоме заперечення, 82

Свобода, 84, 109, 116, 117

Сектанство, 40, 96, 119

Сіонізм, 55, 56

Скенлон, Томас (Scanlon, Thomas), 129

Скіннер, Квентін (Skinner, Quentin), 130

Соціальна демократія, 128

Соціальна Хартія (Європейське товариство), 62-64

Співіснування мирне, 14, 17

Стать, 73-80; і культурне відтворення, 77-79

Столценберг, Номі Майа (Stolzenberg, Nomi Maya), 136

Суверенітет, 30-32; його межі, 33

США: як суспільство іммігрантів, 43, 87, 108-110; у них індивідуалізм, 115-116; у них плюралізм, 108-110; у них державні школи, 45, 87, 125-126; в них режим толерантності, 114, 118, 122; в них добровільні асоціації, 114-117


Таллі, Джеймс (Tully, James), 8

Таціт, 131

Тейлор, Чарльз (Taylor, Charles), 59, 130, 133

Толерантність: відношення толерантності, 9, 21-22; в епоху постмодерну, 101-102; і режим толерантності, 24, 106

Торнберрі, Патрік (Thornberry, Patrick), 132

Турки, 66


Уганда, 67, 71

Угода ООН про громадянські й політичні права, 42

Угорці в Румунії, 41

Уїльямс, Бернард (Williams, Bernard), 130

Уїнтер, Бронуїн (Winter, Bronwyn), 134, 135


Франція, 15, 38, 50-53, 76-77; в ній араби, 53-54; в ній німецькі біженці, 42; як суспільство іммігрантів, 51; у ній євреї, 52; у ній мусульмани, 53-54, 78, 90; як національна держава, 51-52; як «перехідне» суспільство, 104

Французька революція, 51, 98

Фрейзер, П. М. (Fraser, P. M.), 131

Фріман, Річард (Freeman, Richard), 138

Фрост, Роберт (Frost, Robert), 137

Фундаменталізм, 49, 79, 85


Хабермас, Юрген (Habermas, Jurgen), 129

Хадас, Мозес (Hadas, Moses), 131

Хайем, Джон (Higham, John), 129, 132

Хартія Прав і Свобод (Канада), 60

Хасиди, 77, 82

Хейд, Девід (Heyd, David), 130

Хекер, Ендрю (Hacker, Andrew), 138

Хемпшір, Стюарт (Hampshire, Stuart), 129

Холланд, Мартін (Holland, Martin), 134

Холлінгер, Девід (Hollinger, David), 130

Хоровіц, Ден (Horowitz, Dan), 133

Хоу, Ірвін (Howe, Irving), 137

Хофштадтер, Річард, Антиінтелектуалізм в американському житті (Hofstadter, Richard, Anti-Intellectualism in American Life), 112


Чериковер, Віктор (Tcherikover, Victor), 131

Чорношкірі американці, 44; і рабство, 71, 110


Шапіро, Ян (Shapiro, Ian), 135

Швейцарія, 34, 76, 86

Швеція, 76

Шекспір, Уїльям, 112

Школи, публічні, 85-89; в них мультикультуралізм, 45, 88-89; у США, 45, 87, 125-126

Шлезінгер, Артур М., мл. (Schlesinger, Arthur M., Jr.), 130, 138

Шотландці, 63

Штейнберг, Стівен (Steinberg, Stephen), 129


Японо-американці, 43











Попередня     Головна     Наступна


Вибрана сторінка

Арістотель:   Призначення держави в людському житті постає в досягненні (за допомогою законів) доброчесного життя, умови й забезпечення людського щастя. Останнє ж можливе лише в умовах громади. Адже тільки в суспільстві люди можуть формуватися, виховуватися як моральні істоти. Арістотель визначає людину як суспільну істоту, яка наділена розумом. Проте необхідне виховання людини можливе лише в справедливій державі, де наявність добрих законів та їх дотримування удосконалюють людину й сприяють розвитку в ній шляхетних задатків.   ( Арістотель )



Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть мишкою ціле слово та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.